'Occasionally' 强调某事偶尔发生,但比'once in a while'更正式一些;'sometimes' 则是一个更普遍、更口语化的表达方式,用于描述某事有时发生,有时不发生;'from time to time' 则更侧重于表达某事在不确定的时间间隔内重复发生。相比之下,'once in a while' 更...
[英 [wʌns in ə hwail] 美 [wʌns ɪn e hwaɪl] ] once in a while的意思、解释 once in a while 基本解释 时不时,偶尔,间或 once in a while 相关例句 ph. 1. He went to see them once in a while. 他有时去探望他们。
1.Once in a while用法:while用作连词时,表示“在?(过程)中,在?期间”。常用来引导时间状语从句,当主句的主语和while所引导的从句的主语一致时,while从句中的主语、谓语往往可以省去。2.once awhile用法:含“瞬间、片刻”之意。所表示的时间短,指一刹那或一段很短时间,有时也含持续的意味。
“once in a while”可以用来描述某件事情偶尔发生,即不是每天或每周都会发生的事情。在日常生活中,我们可以用这个表达方式来描述自己的一些习惯或者行为。例如,我们可以说:“我偶尔会去跑步”,即“I go for a run once in a while”。这句话的意思是说,我不是每天或每周都去跑步,但是我会...
"Once in a while" 是一个短语,意思是“偶尔”或“时不时地”,通常用来描述某件事情发生的频率不高,但仍然会发生。它强调的是一个不经常但确实会发生的动作或状态。例如,一个人可能会说:“I go to the gym once in a while, but I don't have a regular ...
once in a while 和 once in a while 均为英语中的常用词组,它们的核心意思都是“偶尔”或“时不时地”。这两个词组都用来描述某个动作或事件发生的频率不高,而是隔一段时间发生一次。二、用法和语境 这两个词组在使用上没有任何区别,可以在各种语境中互换使用。例如,在...
一、意义不同 1. once in a while 释义:偶尔;间或 2. every once in a while 释义:不时;有时;偶尔 二、用法不同 1. once in a while 例句:Once in a while she phoned him. 她间或会给他打个电话。2.every once in a while 例句:He comes to our room for a chat ...
Once in a while 是偶尔的意思。等于偶尔或间或。例如:Even great beings, once in a while, suffer from emotional overload. 即便是伟大的人物,有的时候,也会被情绪所困。We go to see a movie once in a while.我们偶尔去看场电影。偶尔地用法如下:His prose is vigorous and dense, ...
Once in a while:通常用作连词,引导让步状语从句,例如,“虽然不常见,我还是会偶尔去做那件事”。Once in a while(标准用法):强调的是某个动作在一段时间内的短暂性,如“他偶尔会想起那个瞬间”。3. 侧重点不同:Once in a while侧重于频率的对比,可能含有对比意味,如“尽管他很少锻炼,...