1、in the tree:指外界的事物在树上,而非树木自身生长。 2、on the tree:指树自身所有,长在树上的东西。 二、用法不同 1、in the tree:常用于修饰藏于树中的动物或人。 2、on the tree:常用于修饰果实,树叶。 词语辨析: in, according to, by, from, on, under 这组词的共同意思是“根据”“按...
区别1: "in the tree":表示某物或某人位于树的内部或在树的范围内。 例子1:The squirrel is hiding in the tree.(松鼠躲在树里。) 例子2:There's a bird's nest in the tree.(树上有一个鸟巢。) "on the tree":表示某物或某人直接位于树的表面或顶部。 例子1:The cat is sitting on the tree...
答案 in the tree和on the tree译成汉语都是“在树上”之意,但所表示的含义是不一样的.in the tree多指外界的事物或人在树上,而非树木自身所长;而on the tree则多指树自身所有,长在树上的东西.请辨明: 树上有一些鸟. 误:There are some birds on the tree. 正:There are some birds in the tree....
on the tree 更注重其表面性,即物体位于树的表面。 in the tree 更注重内在性,即物体位于树的内部或被树所包含。 3.用法不同: on the tree 通常用于描述树上的事物,如“树上有很多苹果”或“树上有一个鸟巢”。 in the tree 通常用于描述树内的事物,如“树上有只鸟”或“树洞里藏着一只猫”。 4.动...
in the tree和on the tree译成汉语都是:“在树上”,但所表示的含义不同:(1)in the tree:指外界的事物在树上,而非树木自身生长,无法附着在表面。【例句】:There are some birds in the tree.(有一些鸟(落)在树上。)(2)on the tree:指树自身所有,长在树上的东西,覆盖着树的表面。【...
"in the tree" 和 "on the tree" 都涉及到 树木 ,但它们在使用上有一些 细微的差别。 1. "In the tree" 表示某物或某人在树的内部或内部的空间。 例句: - The bird built its nest in the tree. - We found a kitten stuck in the tree. 2. "On the tree" 表示某物或某人位于树的表面或靠近...
on the tree与in the tree的区别如下: 表示人和动物在树上,因为人和动物的身子藏在树中,所以用的是in the tree,如: There is a bird in the tree. 树上有一只鸟。 芝安士回答,引版权必究,未经许员可,不交得转完载 He saw a cat in the tree. 他看见树上有一只猫。 Jack is in the tree. He ...
in the tree和 on the tree的区别 in the tree和 on the tree这两个短语汉语的意思都是“在树上”。in表示“在某范围内”。说鸟、猴、松鼠、猫等“隐于树叶之”中,应用 in the tree。on的意思是“附着在某物之上”(表示接触),如果说苹果、香蕉、梨子“长在树上”,则用 on the tree...
英语中有两个短语看起来很像,就是介词不同,一个是in the tree另一个是on the tree.其实它们的意思都是“在树上”。但是用法还是有点区别,这主要是看在树上的是什么了。(1)in the tree意思是外面的人或物到了树上,如 There is a kite in the tree.树上有一个风筝。(显然风筝不是树上原来就有...
一、在树上,该用in the tree,还是on the tree?想必很多小伙伴都曾经被“一棵树”折磨过,那就是“在树上”到底是该说in the tree还是on the tree呢?其实这两种说法都对,但是它们的用法大相径庭,就是看是什么在树上了。#英语# 比如,树上有一只鸟,该用in the tree,还是on the tree?比如,树上...