解答:on (the) one hand 与on the other hand 是转折和对比关系,也可以是增补递进关系,意思是"一方面..., 另一方面..."。例如: 1. On (the) one hand, I admire his gifts, but on the other hand I distrust his judgement. 一方面我羡慕他的才华,而另一方面我却怀疑他的判断力。(转折关系) 2. ...
"On the one hand" 和 "on the other hand" 是两个常用的短语,用于表达对比或对立的观点。它们经常用于文章、演讲或讨论中,以引出不同的观点或事实。下面将详细解释这两个短语的用法和意义。首先,"on the one hand" 是一个引导短语,用于引出一个观点、事实或情况。它表示在讨论中提出的第一个观点或方面。
百度试题 题目On the one hand,on the other hand 是正反关系还是并列关系A.正反关系B.并列关系 相关知识点: 试题来源: 解析 A 反馈 收藏
On the one hand on the other hand,表示一方面另一方面 "On the one hand" 和 "on the other hand" 是一对短语,用于引出两个相对或对立的观点、事实或情况。- "On the one hand" 意味着介绍第一个观点、事实或情况。- "On the other hand" 意味着介绍与之相对或对立的第二个观点、事实或情况。这...
"on the one hand" 和 "on the other hand" 是用来表达对比、权衡或比较不同观点、事物或情况的常用短语。它们通常一起使用,以引出两个相对或对立的观点或事实。这种结构有助于清晰地展示两个不同的方面或选择,让听者或读者更好地理解讨论的主题。以下是它们的用法示例:1. 对比不同观点:- "On the one...
“on the one hand,on the other hand”是一个常用的表达方式,它用于引出两种相反或相对的观点或情况。这个表达方式通常出现在句子中,用于连接两个对比性的观点或情况。下面是一些使用“on the one hand,on the other hand”的例子:1. On the one hand,I think we should go to the movies. On the ...
- "On the other hand, she finds the city too crowded and noisy.(另一方面,她认为这个城市太拥挤和嘈杂。)通常,这两个短语连用,用来表示相对或对立的观点,用于在讨论、辩论或说明时提出两个不同的方面。它们的使用可以帮助增强表达的逻辑性和辩证性。总结来说,"on the one hand"用于引出一个观点或...
"On the one hand, on the other hand" 是一个用于表达对比和比较两个不同观点或情况的短语。它用来引出两个相互对立或相反的事物、观点或情况,并将它们放在同一语境中进行对比。这个短语通常用于阐述问题的复杂性或权衡不同方面的利弊,以便更全面地说明一个问题。**详细解释**:- **On the one hand**:...
On the other hand用在一句话句中时一定要和on the one hand 连用,写成on the one hand…on the other hand…翻译成“一方面…,另一方面…”,但这两个词组并不表示“首先,…其次,…”这样的顺承关系。而是比较一种情况的两个不同方面或者比较一种情况两个相反方面,简而言之就是不同或者相反的关系,...
on the other hand在中文上一般翻译为“另一方面”,可以与on the one hand 连用,也可以单独使用。中文的释义会给很多同学错觉,觉得on the other hand是并列关系,但是, on the other hand在英文中的使用不仅仅只能表达转折的反义重复,而且是对比性质的强转折。 而这个对比性质的强转折,指的是是在同一个大概念...