In Italy there is a famous proverb which goes like this, “Tradutorre, traditore.” It means that translators are betrayers. Goethe, a German writer and scientist, impolitely compares the translator to “an indecent professional matchmaker”, whereas Valery Larbaud, a French contemporary poet, ...
aesse tradutor do GOOGLE É ÓTIMO GOOGLE的这个译者是优秀的 [translate] a如果有需要不要犹豫打电话给我 正在翻译,请等待... [translate] a祝你们每个人好运 Wishes your each person good luck [translate] a众所周知,光沿直线传播 It is well known, light along straight line dissemination [...
adesculpe pelo péssimo inglês, estou usando um tradutor para me ajudar, falo português-Brasil it forgives for péssimo English, I am using a translator to help, say Portuguese-Brazil me[translate] ainformation embedded power system 信息嵌入动力系统[translate] ...
a这首诗主要讲了自己和朋友之间的感情 This first poem mainly spoke own and between friend's sentiment[translate] ahow i miss the days 正在翻译,请等待...[translate] aesse tradutor do GOOGLE É ÓTIMO GOOGLE的这个译者是优秀的[translate] ...
a女人与狗交往 Woman and dog sexual intercourse [translate] aTRADUTOR TRADUTOR [translate] a容易煩惱的人 Easy worry person [translate] a它对人们的影响也越来越大 It the influence more and more is also big to the people [translate] 英语翻译 日语翻译 韩语翻译 德语翻译 法语翻译 俄语翻译 阿拉伯语...
"Tradutore—tradittore," he answered. "You cannot expect me to betray myself. Ask one of your English friends. Those who know most about China know nothing, but you will at least find one who is competent to give you a rendering of a few rough and simple lines." ...
"Tradutore—tradittore," he answered. "You cannot expect me to betray myself. Ask one of your English friends. Those who know most about China know nothing, but you will at least find one who is competent to give you a rendering of a few rough and simple lines." ...
"Tradutore—tradittore," he answered. "You cannot expect me to betray myself. Ask one of your English friends. Those who know most about China know nothing, but you will at least find one who is competent to give you a rendering of a few rough and simple lines." ...
Desculpe meu inglês ruim, mas estou usando um tradutor. Obrigado, fique com Deus. --Inglês/English--- Good night. Thescriptcreator: Pleaseedit the lineofdownload: POL_Download"http://webcdn.pathofexile.com/downloads/PathOfExileInstaller.msi" ...
Desculpe meu inglês ruim, mas estou usando um tradutor. Obrigado, fique com Deus. --Inglês/English--- Good night. Thescriptcreator: Pleaseedit the lineofdownload: POL_Download"http://webcdn.pathofexile.com/downloads/PathOfExileInstaller.msi" ...