“in my mind”和“on my mind”在英语中的区别主要体现在含义、用法以及表达的情感色彩上。以下是详细的解释:
总的来说,“in my mind”更侧重于表达个体内心的想法、观点或判断,是经过思考后的结论;而“on my mind”则更侧重于表达个体心中的忧虑、牵挂或正在琢磨的想法,是即时的、未经过深思熟虑的。希望这样解释,你能更清楚地理解它们的区别啦!你还有其他问题吗?
介词不一样,短语的意思就会有很大的区别,和吉米老师一起学习有趣的介词短语吧!英语口语·实用口语 本文属于英语口语(kouyu8)原创 转载请到后台授权,侵权必究 in 表示“在...里面”,on 表示“在...上”,所以都是“躺在床上”,in bed 是盖着被子的,人在被子里;而 on the bed 则是没盖被子的,人...
解析 on my mind 是 使人担心, 惦念 牵挂的意思in my mind 是 在我心里 在我的想法里 在我看来的意思结果一 题目 on my mind和in my mind意思有什么区别 答案 on my mind 是 使人担心, 惦念 牵挂的意思in my mind 是 在我心里 在我的想法里 在我看来的意思相关推荐 1on my mind和in my mind意思...
in my mind 在我心里 in my mind 在我心里、依我看来 in my mind有两个意思,当mind表示“思想、思维”时,它表示“在我心里,我内心”。 另外这也是个固定短语,还可以写作to my mind,表示“依我看”,相当于in my opinion。 例句 1. I don ...
2.in my mind:当 mind 表示“思想、思维”时,它表示“在我心里,我内心”。另外这也是个固定短语,还可以写作 to my mind,表示“依我看”,相当于 in my opinion。I don't have a detailed plan in my mind.我心里还没有一个详细的计划。In my mind, China is the greatest country.在...
in my mind和on my mind一字之差,意思却大不相同。如果你想知道on my mind的真正含义,最好的办法还是从歌曲中去感受它带来的不同情感。 叫《On My Mind》的歌曲很多,不过这一首的好听程度名列前茅。华生今天给你找来,也...
in my mind 指的是“在我心中”或“在我看来”,当 mind 代表“思维”时,它表示内心的想法或观点。例如,"I don't have a detailed plan in my mind"(我心里还没有详细计划)和 "In my mind, China is the greatest country"(在我看来,中国是最棒的)。另一方面,to my mind 也有相同...
1.on my mind: 英[ɒn maɪ maɪnd] 美[ɑːn maɪ maɪnd] 在我心中; 你永远在我心里; 在我脑海; 2.in my mind:英[ɪn maɪ maɪnd] 美[ɪn maɪ maɪnd] 挂念、有心事 【用法】 1.on my mind:on one's mind 是个固定表达,表示“挂念、惦记”,意思是心里...