The Rubaiyat of Omar Khayyam的创作者· ··· 奥马尔·海亚姆作者 原文摘录 ···(全部) 一抹朝暾染四埵, 隔门客舍语依稀: 『生涯莫放金尊懒, 人易凋零酒易晞』。 绕梁音绝歌人渺, 犹有啼鹃格调高。 酒酒连声玫瑰酒, 欲将双颊染樱桃。 春火珠红酒里天, 心中块垒碎尊前。 白驹此去无多路, 岁月...
1890年The Rubaiyat of Omar Khayyam 《鲁拜集》全羊皮满堂烫金装饰古董书 配补Edmund Dulac绝美彩色插图 小开本 品佳 开本大小(长*宽*厚度):16 厘米x11厘米 x 1厘米 装桢:浅棕色全羊皮满堂烫金精装。手工犊皮纸印制, 新配补Edmund Dulac绝美彩色插图 。
《鲁拜集》是波斯大诗人奥玛•海亚姆(Omar Khayyam)的四行诗集。《鲁拜集》也称做“柔巴依”,阿拉伯语的意思是“四行”、“四行诗”。这种古典抒情诗的基本特征是:每首四行,独立成篇,第一、二、四行押韵,第三行大抵不押韵,和中国的绝句相类似。内容多感慨人生如寄、盛衰无常,以及时行乐、纵酒放歌为宽解。
The Rubaiyat, by Omar Khayyam A book of verse underneath the bough, A jug of wine, a loaf of bread—and thou Beside me singing in the wilderness— Oh, wilderness were Paradise enow! 黄克荪译: 一箪蔬食一壶浆, 一卷诗书树下凉。
超大开本TheRubaiyatofOmarKhayyam珍稀本《鲁拜集》,1930年出版。几个世纪之中,奥玛·海亚姆默默无闻。直到1859年英国学者兼诗人爱德华·菲茨杰拉德(EdwardFitzgerald)不署名地整理发表了《奥玛·海亚姆之柔巴依集》,共一百零一首,四百零四行。在中国近有二十多种译本
当当上海外文书店旗舰店在线销售正版《按需印刷The Rubaiyat of Omar Khayyam》。最新《按需印刷The Rubaiyat of Omar Khayyam》简介、书评、试读、价格、图片等相关信息,尽在DangDang.com,网购《按需印刷The Rubaiyat of Omar Khayyam》,就上当当上海外文书店旗舰店。
“玩文学”的科学家们——读奥玛珈音《鲁拜集》□/徐强“鲁拜”是波斯(今伊朗)的一种诗歌形式,每首四行,一、二、四行通常押韵,有点像我国格律诗中的绝句。奥玛珈音一生写了大量的鲁拜(归其名下的作品多达上千首),英国诗人爱德华•菲茨杰拉德从中精选了101首译成英文,斟酌锤炼,数易其稿,至死方休。他的译...
必应词典为您提供The-Rubaiyat-of-Omar-Khayyam的释义,网络释义: 鲁拜集;英文花体字鲁拜集;奥玛卡扬歌;
作者:Omar Khayyam 出版社:Henry Olendorf Shepard 出版时间:1901 印刷时间:1901 版次:1 ,购买珍稀本 :《鲁拜集》 The Rubaiyat of Mirza Memn等外文旧书相关商品,欢迎您到孔夫子旧书网