待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 And obtains favor from the Lord问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 并从主获得青睐 匿名 2013-05-23 12:23:18 并且获得从阁下的厚待 匿名 2013-05-23 12:24:58 并且获得厚待从阁下 匿名 2013-05-23 12:26:38 并从主获得青睐 匿名 2013-05-23 12:28:...
but theLordcondemns everyone who schemes. 3A person cannot stand firm on a foundation of wickedness, and the roots of righteous people cannot be moved. 箴言12:2–3 — The Holman Christian Standard Bible (HCSB) 2The good person obtains favor from theLord, ...
wifethingfindsobtainsgoodfavor HewhofindsawifefindsagoodthingAndobtainsfavorfromtheLORD.NASBPRVB.18:22DedicationTo:ChristalMyBelovedDaughterMayyougrowuptobeagoodthingtoyourGod,Church,andFamily!Iloveyoualways.HowtoBecomeaGoodThingAChristianWoman’sGuidetoBecomingandChoosingtheLoveofHerLifeTableofContentsAWoman...
For whoever finds me finds life and obtains the favor of the LORD.King James BibleFor whoso findeth me findeth life, and shall obtain favour of the LORD.New King James VersionFor whoever finds me finds life, And obtains favor from the LORD;New American Standard Bible“For one who finds ...
2A goodmanobtains favor from theLord, But a man of wicked intentions He will condemn. 了解更多分享复制 显示注脚 隐藏脚注 箴言12:2 — The New International Version (NIV) 2Good people obtain favor from theLord, but he condemns those who devise wicked schemes. ...
And obtains favor from the Lord 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 并从主获得青睐 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部...
箴言12:2 — The New King James Version (NKJV) 2A goodmanobtains favor from theLord, But a man of wicked intentions He will condemn. 箴言12:2 — New Century Version (NCV) 2TheLordis pleased with a good person, but he will punish anyone who plans evil. ...
2 A good man bobtains favor from the Lord, but a man of evil devices he condemns. 了解更多 分享 复制 显示注脚 箴言12:2 — The New International Version (NIV)2 Good people obtain favor from the Lord, but he condemns those who devise wicked schemes. ...