「nowadays」と「these days」は、英語(アメリカ)でよく使われる言葉ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。「nowadays」は、現在の時代や最近の状況を指す言葉です。これは、過去と比較して現在の傾向や状況を強調するために使われます。また、一般的な事実や普遍的な傾向を述べる際にも使われま...
回答の検索と同時に自動翻訳もできる
these days 和 nowadays 的差別在哪裡? nowadays 和 these days 的差別在哪裡? 相同關鍵字的提問 Now a days, young people are increasing who think they can't help holding cell phones. 聽起來自然嗎? In recent days, I got the same question from foreign tourists,that is "Why do Japanese people...
【these days 】、【nowadays 】这几个单词可以帮助你在说英文时表达【最近 】 #成人英语 #英语口语
These days, kids don't respect their elders like they used to.Nowadays, kids don't respect their elders like they used to.やっぱり同じですね。 查看翻译 Highly-rated answerer 这个答案有帮助吗? 嗯... (0) 有帮助 (0) utouto491 5月26日 日语 ありがとう! Show romaji/hiragana ...
在4500万个登记答案中找到你想要的答案!
these days "Now" can be used in many contexts to mean "this moment, today, this year, this decade". Ex. "We're having dinner now can I call back?" "The company was doing well last year but now the situation is much worse." "Nowadays" and "These days" are
osualina3713 5月11日 韩语 英语(美国) 西班牙语 (墨西哥) 意大利语 关于英语(美国) 的问题 "these days" 和 "nowadays" 有什么区别?如果难以说明的话,请教我一下例句。 newenglandgenie 5月11日 英语(美国) They are often used interchangeably. 查看翻译 1 like Highly-rated answerer 这个...
网络同学用了seem,我想问曹老师关于seem的一个问题。seem后面可以直接接名词吗?比如:she seems to ...
学生似乎喜欢用这个作为'recently,这实际上并不不正确”的同义词,但最好使用一个短语,例如'In recent decades / Currently / In recent times / In recent years. 下面的哪个句子会更好? Nowadays many animals are on the endangered list or are close to extinction. In recent ...