no worries是澳洲人非常喜欢说的一句话,常用的口头禅.表示不用担心,不要着急,没有任何需要担心的事情,实际上也没有发生什么真正需要担心的事情.don't worry是真正的安慰语,不要担心,一般是真正有需要担心的事情,安慰... 分析总结。 表示不用担心不要着急没有任何需要担心的事情实际上也没有发生什么真正需要担心...
相比之下,"Don't worry"是一个更直接的建议或安慰,它更侧重于提醒他人停止担忧,但可能没有那么强烈的情感色彩。这个短语在正式和非正式场合中都可以使用,但不如"No worries"那样自然地表达出问题已经解决的意味。总结来说,"No worries"不仅仅是一个安慰,更是一种积极的确认,而"Don't worry"...
no worries:“没问题”,指很容易做的事.也有不要担心的意思.你也可以说no worries,也有没问题的意思,是澳洲的俚语don't worry就只是别担心的意思,所有国家都常用结果一 题目 dont worry 和no worries,分别是哪个国家习惯用的 答案 no worries:“没问题”,指很容易做的事.也有不要担心的意思.你也可以说no wo...
这两句都是不要担心的意思。前一个worry作名词用,后一个做动词用。在电影,口语中经常可以听到,可以说两句都是地道的英语表达。但是,后面一个命令语气更强一些。
Don't worry 表示不要担心。no worries [词典] (澳) 别客气; (非正式,主澳) 好; 行; 太好了;[例句]His wife Cheryl said she had no worries about his health.他的妻子谢里尔说她并不担心他的健康。don't worry 英[dəunt ˈwʌri] 美[dont ˈw&...
no worries: “没问题”,指很容易做的事。也有不要担心的意思。别人对你表示感谢。你也可以说no worries,也有没问题的意思,是澳洲的俚语 don't worry就只是别担心的意思,所有国家都常用
解析 都可以,都是一个意思.第一句里面worry当名次用.第二句里面worry当动词.英国人两句都讲结果一 题目 no worries about it 与don't worry about it 有何区别?这两种表达哪个更地道些? 答案 都可以,都是一个意思.第一句里面worry当名次用.第二句里面worry当动词.英国人两句都讲 结果二 题目 no worries ...
它可以扩展到"Don't worry about that","Sure thing","That's all right"和" No problem"之类的词句,暗含着A因在无意间冒犯了B,当他意识到之后向B致歉,此时B用"No worries"来回应,表示不介意,换句话说,“No worries”是作为缓解氛围并带有善意的一...
在英语中,“no worries”是一种常用的口语表达,意思是“别担心”或“没什么大不了的”。这种表达方式是符合英语语法和语境的。而“noworry”这种表达方式,从语法的角度看是不正确的。英语中,当我们想要表达“不要担心”的意思时,通常会使用“no”加上名词或动词的担心形式,构成否定句式。在这里...