se complicó, y bueno, Hollywood es un lugar muy complicado, y justamente yo cuando vi que la película iba lenta, al haberme reservado los derechos de televisión, decidí que esto era más rápido y más concreto, así que preferí darle la opción inmediata a la gente de Telemundo, q...
西班牙语 (西班牙) @yomito Caracol lleva la fuerza en la última sílaba, pero al acabar en "l" y ser una palabra "aguda" por eso no lleva tilde, pero la fuerza al pronunciarla es en la última sílaba "-col". 查看翻译 1 like Highly-rated answerer 这个答案有帮助吗? 嗯... ...
Catalão Espanhol (Espanha) Cuando lleva acento abierto (hacia la izquierda). Rètol, brètol, pero también en otras aunque no lleve la tilde, en nombres como Carme. Veja uma tradução Esta resposta foi útil? Hmm... (0) Útil (0) ...
y los que se quejan poco; ¡y los que ya han dejado de quejarse! Y las bocas retorcidas de dolor; y los dientes aferrados; y aquel muchacho loco que se ha mordido la lengua ¡y la lleva de fuera, morada, como si lo hubieran ahorcado! (“Heridos” 34). En el poema arriba cit...
Esa forma de hablar la usan la gente del sur de España o regiones de ultramar. No se suele pronunciar la S. “Como ehta’). Si quieres hablar Castellano sureño puedes hacerlo. |A no ser que tengas muuucho acento andaluz, y lo puedas escudar en eso,
Es un papel raro y tuve que prepararme físicamente, entrenar la apnea, practicar un acento inventado y una forma de ser casi vacía. Transmitir desde esa frialdad resulta complejo, por eso, entre tomas, intentaba no interactuar con el equipo, me aislaba y escuchaba sonidos de ballenas...