邪恶永无休止
there's no rest for the wicked 恶人永无宁日(形容自己太忙了)He may have been acquitted of those crimes, but he will not go unpunished. There's no rest for the wicked. 他可能已经被宣告无罪,但他不会不受惩罚。恶人永无宁日。A: "You working late again, Stan?" 又在加班呢你? B: "...
自制 瑞典独立流行女歌手Lykke Li单曲No Rest For The Wicked中英字幕(青柠字幕组), 视频播放量 5260、弹幕量 8、点赞数 91、投硬币枚数 33、收藏人数 159、转发人数 44, 视频作者 青柠字幕组, 作者简介 一人成组的小透明字幕组(⑉・̆-・̆⑉) ,相关视频:全
让犯罪份子无处藏身
原意说恶人没有休息(有受折磨的意思)。现代引用后,意思稍有变化,多指很忙,(有时很累),但没有休息。常用于幽默场合。自嘲自己好可怜,都没得休息 ②"No rest for the wicked", 或 "No peace for the wicked", 本来自圣经。原意是恶人总有坏事要做,永远也没有足够的时间把坏事做完。现在...
there is,as the old saying goes,no rest for the wicked on a place like this ---and not much for the virtuous either 相关知识点: 试题来源: 解析 最佳答案正如老话说的那样,黑暗邪恶永无终止,没有一个地方和这里一样——且无很多空间留给道德.no rest for the wicked.是一句俗语,黑暗邪恶不会终止...
There is no rest for the wicked.确切的应该怎么翻译?知识点相关讲解 不眠邪恶。 —— jummping 确切翻译不会,但是它的本意和引申用法可以了解一下。这句话引自圣经,注意wicked 前面有the, 名词化了,指恶人,罪人等这一类估计要下地狱的人。 原意说恶人没有休息(有受折磨的意思)。现代引用后,意思稍有变化,...
No rest for the wicked on a place like this and,这里不是坏人休息的地方,也不适合好人休息。在这样的地方,恶人不得安息 重点词汇:1.rest v. (使)休息;(使)运动员暂时离队;(使)倚靠;被搁置;(遗体或尸体)安葬于;让(土地)休耕;(原告或被告)完成向法庭提出证据(或辩论);...