kerri tan difednys, kerri tan difennys, kerri tan vyth是“no motor vehicles"到 凯尔特文 的最佳翻译。 译文示例:no motor vehicles ↔ / kerri tan difednys / / / no motor vehicles + 加 英文-凯尔特文字典 kerri tan difednys langbot kerri tan difennys langbot kerri tan vyth...
no motor vehicles entry 选择语言:从中文简体中文翻译英语日语韩语俄语德语法语阿拉伯文西班牙语葡萄牙语意大利语荷兰语瑞典语希腊语捷克语丹麦语匈牙利语希伯来语波斯语挪威语乌尔都语罗马尼亚语土耳其语波兰语到中文简体中文翻译英语日语韩语俄语德语法语阿拉伯文西班牙语葡萄牙语意大利语荷兰语瑞典语希腊语捷克语丹麦语匈牙利...
ait means no motor vehicles will be admitted without permission. 它意味机动车不会被承认没有允许。[translate]
18 非机动车禁止入内 Motor Vehicles Only 19 雷雨天禁止拨打手机 Cellphones Prohibited during Thunderstorms 20 卧床请勿吸烟 Don’t Smoke in Bed 21 殿内请勿燃香 Don’t Burn Incense in the Hall 22 高血压、心脏病患者以及晕车、 晕船、酗酒请勿乘坐 Drunks, sufferers of hypertension, heart disease ...
介绍性文本1.(1)本规例自1月1日起施行.2.(1)在本规例中,"车辆"指任何拟用的汽车.3.1972年《道路交通法》(1972年《道路交通法》(1972年《道路交通法》(1972年《道路交通法》(1972年《道路交通法》(1972年《道路交通法》)第145(3)条(1972年《道路交通法》(1972年《道路交通法》第146(3)条的规定)第...
Motor Vehicles (Construction and Use) (Amendment No. 2) Regulations (Northern Ireland) 2003doi:2003 No. 145介绍性文本1.引用,开始和解释2.对第73条(... 被引量: 0发表: 0年 Motor Vehicles (Construction and Use) Regulations (Northern Ireland) 1999 Motor Vehicles (Construction and Use) (Amendmen...
摘要: 介绍性文本1.引文,开始和解释2.序言3.第3条的修正案(第II部分的适用)4.第5条的修正案(第III部分的适用)5.第12条的修正案(证书格式)6.附表1的修正案(条例的适用补充规定)签署说明CCS: T00/09 车辆 - 车辆综合 ICS: 43.180 道路车辆工程 - 检查、维修和试验设备 ...
Motor Vehicles (Construction and Use) (Amendment No. 4) Regulations (Northern Ireland) 2003 来自 掌桥科研 喜欢 0 阅读量: 2 标准号: 2003 No. 517 摘要: 介绍性文本1.引用,开始和解释2.在本法规中,"主要法规"是指机动车辆.3.对第74条的修订(烟雾,蒸汽,气体,油性物质等的排放)4.对附表10的修订(...
yeah i think it would be easy for us to have messed this up by reading it as "official use only" which is a special U.S.-centric thing that means basically cops and emergency vehicles can use it but no one else. good catch
An electric vehicle’s motor doesn’t run when the car is stationary, so the only draw on the battery is for the heating system and other electrical accessories. Drivers idling in a gas-powered vehicle would need to keep the engine running, and gasoline burning, to keep the heat ...