近日,Ubuntu系统中的“needrestart”实用程序被曝出存在5个本地权限提升(LPE)漏洞,这些安全缺陷已潜伏10年之久未被发现。这些漏洞由安全公司Qualys发现,并被分配了CVE编号,从2014年4月的Needrestart 0.8版本中引入,直至2024年11月19日...
安全企业Qualys指出,服务器版Ubuntu预装的公用程序Needrestart存在5项本机权限提升(LPE)漏洞,未获取足够权限的攻击者,可借此得到完整的root访问权限,过程里无需用户互动。研究人员强调,利用这些漏洞相当容易,很快就可能会有人将其用于实际攻击。这些漏洞分别是CVE-2024-10224、CVE-2024-11003、CVE-2024-48990、CVE...
Need to restart, 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 需要重新启动, 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部...
然而,为了确保系统的安全,建议用户尽快将needrestart升级到3.8或更高版本,并修改needrestart.conf文件,禁用解释器扫描功能,以防止这些漏洞被恶意利用。
needrestart是一个开源工具,在Ubuntu系统中用于检测哪些服务或进程在软件包更新后需要重启,以确保它们能够使用最新版本的共享库。它可以在系统更新过程中减少服务中断的风险,并通过仅重启必要的服务来维持系统的安全状态。needrestart支持多种类型的更新,包括内核更新、CPU微码更新以及各种编程语言(如Java、Perl、Python、Rub...
a2011东京车展车模 2011年の東京Che Zhanche型[translate] aPlease prepare for all the document and ready for the cancellation process. 请为所有本文做准备并且为取消过程准备。[translate] a请把它发给我 Please issue it I[translate] ai need to restart 我需要重新开始[translate]...
是将“needrestart"翻译成 英文。 译文示例:Felrättnings- och översättningsuppdatering uppströms; workaround för problem med att skrivsbordbakgrunder går sönder efter resume med NVIDIA-drivrutiner needrestart ↔ Upstream bugfix and translation update; workaround issue with wall...
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Need to restart 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 正在翻译,请等待... ...
I will need to restart 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 I need to re-start 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 I need to make a fresh start 相关内容 aTurn left at the cinema then go straright.It's on the lest 向左转在戏院然后去straright。它在,唯恐[translate] ...
青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!need restart the application选择语言:从 到 翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 需要重新启动应用程序 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 需要...