在英语中,中国的“国庆节”称为 National Day of the People's Republic of China. 英语中把“国庆节”称为 National Day,不但省略了“庆 Celebration”这个概念,而且也把中文的“国”表达得更加具体,使用Nation,而不是Country、La...
national day of the People's Republic of China [法]中华人民共和国国庆节
the national day of China refers to October 1, the anniversary of the formal establishment of the people's Republic of China.1949年10月2日,中央人民政府通过《关于中华人民共和国国庆日的决议》,规定每年10月1日为国庆日,并以这一天作为宣告中华人民共和国成立的日子。
national day of the People's Republic of China [法]中华人民共和国国庆节
网络中华人民共和国国庆日;中国国庆 网络释义 1. 中华人民共和国国庆日 CTHR ...National Day of the People's Republic of China中华人民共和国国庆日Republic of China 中华人民共和国国庆日翌日 ... cthr.ctgoodjobs.hk|基于6个网页 2. 中国国庆 ...
“National Day of the People's Republic of China”:这是“中国国庆节”的正式英文表达,强调了“中华人民共和国”的成立。 “Founding Day of China”:这个表达强调了中国的成立,与“国庆节”意义相近。 “China's Independence Day”:虽然这个表达不是官方用语,但它传达了...
记住:国歌的英文可不是National song,国歌的正确翻译是:National anthem。我们的国歌《义勇军进行曲》 的英文是:March of the Volunteers。 例句: When the national anthem sounds, everyone should stand up. 当国歌响起,每个人都...
#翻译园地# 今天是国庆节(National Day),庆祝中华人民共和国成立68周年(to celebrate the 68th anniversary of the founding of the People's Republic of China)! û收藏 1 1 ñ2 评论 o p 同时转发到我的微博 按热度 按时间 正在加载,请稍候......
he National Day of the People's Republic of China (traditional Chinese:國慶節;simplified Chinese:国庆节; pinyin: gu6qing jié) is celebrated every year on October 1.It is a public holiday in the People's Republicof China to celebrate its national day.天安门广场,中华人民共和国2006年的国庆。