解答一 举报 该学位名称双语对照例句:1.Privacy,right to a name,portrait rights,publicity rights and so on,such newpersonality right call be through the exercise of or the right to transfer,permission to obtain a ce... 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 更多答案(1) ...
name of the degree granted:学位名称(例如:金融学硕士,物理学硕士等等)
name of the degree granted:学位名称(例如:金融学硕士,物理学硕士等等)
Name of the Degree 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 名称的程度 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部...
Education栏目下面 “Actual Name of Degree or Diploma (Do not translate)”中要求“Do not translate”,我把我的学位或证书的中文填上就可以了吗?相关知识点: 试题来源: 解析 答:请不要把你的学位或证书的中文填写上去,请填写你的学位或证书的英文翻译。注意:在本申请系统上中文会被显示为“乱码”。
aFigures 2 provided as high-resolution image is of low quality; the information it presents is unclear, especially the letters. Please make appropriate changes. 图2提供作为高分辨率图象是低品质; 它提出的信息是不明的,特别是信件。 请做适当的变动。[translate] ...
1.Privacy, right to a name, portrait rights, publicity rights and so on, such newpersonality right call be through the exercise of or the right to transfer,permission to obtain a certain degree of economic benefits.隐私权、姓名权、肖像权、公开权等等,这些新型的人格权都可以通过行使...
是指你的学历名称,如:高中、本科、研究生。你在这里填写:(你的学校名字拼音)XXX high school
Name of institution granting degree: 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 机构名称授予学位:
What is the formal way of writing the name of a Master's degree from a different country on a resume? I am confused about the following options: Master’s in Exploration Informatique des Données et Décisionnel Master’s in 'Exploration Informatique des Données et D...