From Longman Dictionary of Contemporary EnglishNa‧hua‧tl/nɑːˈwɑːtl/noun[uncountable]thelanguageof the Aztecs, stillspokenby some people in Mexicotoday Pictures of the day What are these? Click on the pictures to check.
[5] https://lingojam.com/Aztectranslator [6] https://nahuatl.uoregon.edu/ [7] url=https://en.wikipedia.org/wiki/Acajutla [8] http://www.semar.gob.mx/velero/2014/en/training-cruise/acajutla.html#:~:text=Its%20name%20comes%20from%20Nahualt,sprout%C2%BB%20and%20%C2%ABabundance%C2...
[5] https://lingojam.com/Aztectranslator [6] https://nahuatl.uoregon.edu/ [7] url=https://en.wikipedia.org/wiki/Acajutla [8] http://www.semar.gob.mx/velero/2014/en/training-cruise/acajutla.html#:~:text=Its%20name%20comes%20from%20Nahualt,sprout%C2%BB%20and%20%C2%ABabundance%C2...
He asks us to consider what theological judgments were expressed when a colonial translator selected the nearest linguistic equivalents for complex concepts like soul or devil . The implications for understanding both the expression and reception of Christianity are significant. Those of us interested in...