My Sonnetdoi:http://dx.doi.org/10.1093/litimag/imq044
Like him that travels I return again, 如今我像游子般重返故乡, Just to the time, not with the time exchanged, 准时归来,并未因时光而变化, So that myself bring water for my stain. 我将水带来清洗我的肮脏。 Never believe though in my nature reigned 虽然我的本性里 All frailties that besiege...
Sonnet 130: My mistress' eyes are nothing like the sun 莎士比亚第130号十四行诗:爱人的眼睛由知名演员、哈利波特系列电影中斯内普教授的扮演者Alan Rickman倾情朗读。这首诗完美契合了电影中斯内普这一角色...
To leave for nothing all thy sum of good:竟为虚无而抛弃你全部的美;For nothing this wide universe I call,因为我把这茫茫宇宙视为虚无,Save thou, my rose; in it thou art my all.除了你这玫瑰;你是我的万物。——威廉·莎士比亚(William Shakespeare)《十四行诗》(Sonnet 109)
莎士比亚十四行诗朗诵 第3期:Sonnet XXIII 第23首 2016-02-29 莎士比亚十四行诗朗诵 第5期:Sonnet LXXVI 第76首 2016-03-02 莎士比亚十四行诗朗诵 第6期:Sonnet XVII 第17首 2016-03-03 莎士比亚十四行诗朗诵 第7期:Sonnet CXX 第120首 2016-03-04上...
Sonnet29 SONNET 29 By William Shakespeare When in disgrace with fortune and men's eyes, I all alone beweep my outcast state And trouble deaf heaven with my bootless cries And look upon myself and curse my fate, Wishing me like to one more rich in hope,...
Sonnet 97 —William Shakespeare莎士比亚十四行诗第97首 50301:09 So We’ll Go No More Aroving我们不再一起漫游 28900:48 Love After Love 爱过复爱 31501:07 Life Story 生活故事 30802:51 ЯВасЛюбил 我爱你(俄语) 35400:23 This I Remember You 我如此想起你 29601:15 Like this, like ...
这是黛玉刻在骨子里的涵养学识。只是心疼今后都要像这般小心翼翼了 -何处有香丘 569 0 湘云与宝玉之情分,相处最舒服的关系。 温如言92 1951 1 张莉演完《红楼梦》后,命运一路走来不易,她认为薛宝钗只是过去 林妹妹013 3.7万 69 邓婕坦言:王熙凤就是我的人生巅峰,王扶林:我再也拍不出红楼梦了 林妹...
Sonnet 19[1]When I consider [2] how my light[3] is spent,当我思量、我的光如何耗竭, Ere half my days, [4] in this dark world and wide,半生未过,这黑暗广漠的人世, And that one talent [5] which is de…
My Opinion about Sonnet 18 Sonnet 18 is a very famous sonnet of Shakespeare. Having read the verse, I have deep impression on it. Seemingly, the poem is a statement of praise about his lover’s beauty. However, actually, it is not like that. This poem writes something more essential ...