My heart is pierced by Cupid I disdain all glittering gold There is nothing can console me but my jolly sailor bold Come all you pretty fair maids whoever you may be Who love a jolly sailor bold that ploughs the raging sea My heart is pierced by Cupid ...
My heart is pierced by Cupid,爱神之箭射中我心 I disdain all glittering gold,金银财宝算什么 There is nothing can console me唯有你能给我慰藉 but my jolly sailor bold.勇敢快乐的水手 Come all you pretty fair maids,来吧 美丽的少女 whoever you may be无论你是谁 Who love a jolly sailor bold...
a派某人做某事 Sends somebody to make something[translate] aIs ophie your d 是ophie您的d[translate] aMy heart is pierced by Cupid 我的心脏由Cupid刺穿[translate]
我们帮助您。[translate] a你是我唯一的留恋的 You are I only are reluctant to part with[translate] aMy heart is pierced by Cupid, I disdain all glittering gold 我的心脏由Cupid刺穿,我蔑视所有glittering金子[translate]
网络释义 1. 我的心被爱神之箭穿透 My Jolly Sailor Bold ... He home will safe return 他能平安地返回家园My heart is pierced by Cupid我的心被爱神之箭穿透... www.china.org.cn|基于 1 个网页 2. 我的心被爱神邱比特射穿 My Jolly... ...My heart is pierced by Cupid我的心被爱神邱比特射...
Composed by:Traditional My heart is pierced by Cupid I disdain all glittering gold There is nothing can console me But my jolly sailor bold Come all you pretty fair maids Whoever you may be Who love a jolly sailor bold That ploughs the raging sea My heart is pierced by Cupid...
My heart is pierced by Cupid I disdain all glittering gold There is nothing that can console me but my jolly sailor bold Come all you pretty fair maids whoever you may be Who love a jolly sailor bold that ploughs the raging sea
amy heart is pierced by cupid I disdain all glittering gold 我的心脏由丘比特I蔑视刺穿所有glittering金子[translate]
My heart is pierced by cupid I disdain all glittering gold There is nothing can console me But my jolly sailor bold Come all you pretty fair maids Whoever you may be Who love a jolly sailor That plows the raging sea While up aloft in storm ...
aMy heart is pierced by Cupid, I disdain all glittering gold, There is nothing that can console me but my jolly sailor bold. Come all you pretty fair maids, whoever you may be Who love a jolly sailor bold that ploughs the raging sea. 我的心脏由Cupid刺穿,我蔑视所有glittering金子,那里是...