English literature comes into its own. This is the century of John Gower, Geoffrey Chaucer, and William Langland. We also have a number of surviving vernacular romances such as Sir Orfeo, as well as Sir Gawain and the Green Knight. (We will read these in the original Middle English.) ...
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd. democracy →democracia Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009 Want to thank TFD for its existence?Tell a friend about us, add a link to this page, or visitthe webmaster's page for free fun content. ...
Mediating and Communicating Power from the Middle Ages to the Modern EraBook © 2014 Overview Editors: Federico M. Federici, Dario Tessicini 3820 Accesses 19 Citations 4 Altmetric This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access. ...
the abilities and skills of people (used to refer to the benefit derived from them). recursos humanos Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd. human→ humano Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009 human a. humano-a, rel. a la humanidad....
—attributed to Sappho, translator unknownMost of Sappho's poems have been lost, but some have endured through surviving fragments (a few were found wrapping Egyptian mummies!). Other poets have sought to "fill in the blanks" because of the known fragments of her work, twenty contain just ...
How does Le Monde differ from an English broadsheet? What are the differences between Spain and Latin America? Why did Dostoevsky choose a city and not the countryside as a setting for Crime and Punishment? What is the role of a translator?
The relationship of male-male desire to language has been an implicit theme of many, if not most, of the dialogues discussed so far, especially Plato’s: in both the Lysis and the Symposium, dialogical discourse and oratory stand in for erotic intercours
The language in which the consummate poet and translator John Ridland serves up this delicious story in verse is exactly what it deserves. The descriptions are exuberant, the narrative flows and exhilarates like the wine at the courts we’re asked to imagine, and the exchanges between comp...
You can even have the translator in your neurimplant (nəumo), so it’s always available. There are still a few drawbacks— delays, problems with puns or poetry, a worry that nuances are being left out. You get the best results if you wait for a sentence to be completed; as ...
a chain etc in a railway carriage, to be pulled in an emergency. timbre de alarmacommuniˈcations ˌsatellite noun satélite de comunicación Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd. communication→ comunicación Multilingual Translator © HarperCollins Publishers...