d’accompagner la prise en main des différents sites des administrations et de favoriser la connaissance des services et dispositifs disponible en ligne. Il intervient dans les mairies, les bibliothèques, les maisons de retraites, associations… Il travaillera en étroite collaboration avec la Mais...
4.Dans bien des maisons où ils ont pénétré, les soldats israéliens ont fait des trous dans les murs pour passer dans les maisons voisines. 色列国防军士兵经常在房屋内的墙壁撬开洞,穿洞进入隔壁房屋。 5.Pour certaines infractions, telles que l'attaque de chambres fortes ou de coffres-...
14.Cette chute brutale consterne d'autant plus la délégation nigériane que, dans certaines régions, le montant des dépenses engagées a été plus élevé. 鉴于有一区域从较高的支出获得了收益,尼日利亚代表团对上述大幅度下降感到特别失望。 15.Les informations faisant état de maisons démolies ...
8.Le premier village… quelques maisons et un temple au fond. L’hommeconfectionnedes cloisons pour case à l’aide de bambou. Le relief local. 第一个村庄... 也就几户人家,远处是寺庙。这个男人正用竹片做房子里的隔板。 9.La signification de cette tradition est de permettre aux femmes d'...
10.D'autres avaient raconté comment ils avaient réussi à s'échapper de leurs maisons en flammes. 其他人则叙述了他们从燃烧的房屋中逃生的经过。 11.Brûler des graisses dans le même temps, vous aider à créer chiffre élégant!1 éléments. 燃烧脂肪的同时,帮你塑造优雅的身姿! 12.Tel, un...
12.Les sites d'implantation des bungalows varient également en taille et en qualité, allant de petits parcs accueillant une poignée de maisons mobiles jusqu'à de grands parcs avec équipements commerciaux et de loisirs. 公园房所在地也大小不一,质量各异,有些很小,只有屈指可数的几所活动房屋,有...
2.Dans les inondations, l'eau surmonte quelquefois maisons. 洪泛滥,有会高过房屋。 3.Le succès est de surmonter les difficultés portées. 成功是由克服困难而来的。 4.Il y a un statue qui surmonte une colonne. 有一个置于圆的雕像。 5.Braves qu’ils sont,ils surmonteront toutes ces diff...
10.Les autorités libanaises ont égalementconfisquédes engins explosifs et des détonateurs. 当局还 了爆炸装置和引爆装置。 11.Leurs maisons ont étéconfisquéeset réoccupées par des Azéris de souche. 他们的家园 阿泽里族 和重新占领。
1.La fondation est financée enpartiepar l'État et en partie par des commanditaires privés. 基金会经费一部分来自国家,一部分来自私营部门。 2.Toutefois, le mérite en revient en grande partie à la population et aux dirigeants est-timorais. ...
10.N'est-il pas temps qu'Israël mette fin à la destruction des maisons, à laconfiscationdes terres, aux assassinats et aux déplacements quotidiens? 难道以色列现在不应当停止每天 暗杀、驱逐、摧毁房屋和侵占土地 做法? 11.7 Selon les auteurs, depuis que les cinq mem...