《逃离地铁》原名叫《Metro Exodus》网上的翻译为《地铁离乡》,按汉语的习惯以及整个故事来说其实翻译为《逃离地铁》更合适些。关于这款游戏究竟是由哪家公司制作的,网上的说法是由是由4A Games开发。从这款游戏的包装上可以看到有DEEP SLIVER的标识,而 DEEP SLIVER是一家美国的游戏公司,同时也有4A Games公司的...
metro exodus 翻译“Metro Exodus”的标准中文译名为“《地铁:逃离》”。该译名既保留了原名的核心要素,也贴合游戏剧情背景与主题表达,以下是具体解析: 一、翻译依据与名称结构 游戏标题由“Metro”(地铁)与“Exodus”(逃离/迁徙)构成,中文译名采用主副标题分隔形式。冒号前的“地...
《地铁:离去》(Metro Exodus)其实应该翻译成《地铁:离乡》,这是一款由4A Games开发、Deep Silver发...
《地铁:逃离》图文全剧情流程全结局攻略,全支线任务全收集(含“上手指南”“全章节流程/结局”“全支线”“全收集”)。转眼时间来到了2036年。在核战争摧毁地球25年之后,数千名幸存者仍然在莫斯科废墟下的地铁隧道里苟延残存。他们与有毒元素作斗争,与变异的野兽和超自然的恐怖作斗争,并遭受各种内乱的战火。但现在...
大家认为把《Metr..其实流亡或者逃亡比较好,除了符合游戏内剧情外,exodus这个词本身也是用来形容百万以色列人遭到埃及军队追击、在领袖摩西的指导下一边逃出埃及一边寻找新家园的典故(即《出埃及记》)
Metro Exodus,目前在网上拥有多种翻译,例如地铁:离乡、地铁:离去、地铁:出埃及记,不过按照地铁的剧情来分析,莫斯科城,乃至地铁,都是主角阿尔乔姆的故乡,而本作剧情是因为阿尔乔姆发现了除莫斯科以外还可能有幸存的城市和地区,所以本作阿尔乔姆以及斯巴达游骑兵将会离开地铁,离开莫斯科,前往未知的战后世界 ...
地铁系列介绍:地铁系列从2010年至今,已经过去了近十个年头了。不算重制版《归来》的话,这次的《离乡》仅仅是系列的第三部,可能也是这个系列的最后一部。地铁系列游戏改编自俄国作家Dmitry Glukhovsky的知名小说系列《地铁》,描述了核战争后的俄罗斯人民在莫斯科地铁站里的末世生活。虽说是改编自小说,但其实三部游戏里...
[图文]地铁离乡(Metro Exodus)地图全方位探索整合 只看楼主收藏回复 Airplane1207 潜行者 12 大家好,在之前的贴子里我已经给大家带来过了许多有关地铁离乡的有趣内容,但由于疏于规划以及新内容越来越多,导致上一个彩蛋贴版面混乱,于是在山姆DLC发售前我就再炒一次冷饭,把有关地图探索的内容重新进行整理,并按照...
如果玩家把这样一款游戏当做普通的fps对待,一路砍杀掠夺索取,就只能迎来是小说《地铁2033》的结局。在重置版里砍掉了一个细节,特别可惜:在前往红线和帝国的前线之前,玩家可以选择买防弹衣还是隐形套装,这其实暗示的是一个思路:你是一路杀戮,还是一路潜行。在4A Game的设计下,地铁是活生生的。而游戏的结局又充分体现...