1. 语法问题解答“me and my friends”不是完全错误的语法,但它的使用取决于上下文。在某些情况下,如在非正式的日常对话中,人们可能会使用这种结构。然而,在更正式的语境或需要精确语法的场合,使用“my friends and me”或“my friends and I”可能更为恰当。关键...
英语中一般都是把我放在后面以表示对别人的尊敬。所以应该是My friend and I 而且你那个me and my friend是错的。me 是宾格,应该用主格I
所以,与其遵循“旧语法书……” ...which tells us to say, "My friends and I are coming over." ……这告诉我们要说,“我的朋友们和我要过来。” Right! "I" is the subject pronoun, and in a compound subject, we put the other person first to be polite. 没错!“I”是主格,在复合主语中...
这里不存在对与错的问题,你无需纠结。在美国生活了30多年,类似这样的语句听过的不知凡几,自己相信也没少说。要讲究语法的话,这句话就是有瑕疵,就是语法书上的病句,测验卷上的改错题。因为作为主语,必须用主格 I,而且通常放在最后,My friends and I 。。。是标准。但是在生活中的口语对话...
补充说明,虽然传统的语法认为这种现象是粗俗错误的,但是语言本身就是约定俗成的。这种现象是广为人们...
I and my friend are going to eat lunch together today. This is not an unbreakable grammar rule but is considered by many to be more politethan putting yourself first. Object and subject pronouns In past Everyday Grammar stories, you have probably read about another rule related to this kind...
补充说明,虽然传统的语法认为这种现象是粗俗错误的,但是语言本身就是约定俗成的。这种现象是广为人们...
您好,第一个句子有一个文化上的错误,而在第二个句子没有。在英语句子中,不论是主语并列,还是宾语或是表语,I/me/we/us 永远是置后的,也就是 I/me/we/us 是最后列出的。所以:This is my friend and me.(假如是比如指着照片上的人说。这个是正确的语法语序。不过在非正式场合时,欧美...
Me and my friends like to see the small one play with dogs,Videos please!这样说可以么? 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 最合适的说法是:My friends and I would like to watch the videos about the smaller tiger playing with the dogs,please update more...