New King James Version (NKJV) Bible Book List Font Size Matthew 7 New King James Version Do Not Judge 7“Judge[a]not, that you be not judged.2For with what[b]judgment you judge, you will be judged;and with the measure you use, it will be measured back to you.3And why do you ...
The Beatitudes - And seeing the multitudes, He went up on a mountain, and when He was seated His disciples came to Him. Then He opened His mouth and
NKJV5 So they said to him, “In Bethlehem of Judea, for thus it is written by the prophet: 了解更多 分享 复制 马太福音 2:5 — The New International Version (NIV)5 “In Bethlehem in Judea,” they replied, “for this is what the prophet has written: ...
5 And seeing the multitudes, aHe went up on a mountain, and when He was seated His disciples came to Him. 2 Then He opened His mouth and btaught them, saying: 3 “Blessed care the poor in spirit, For theirs is the kingdom of heaven. 4 dBlessed are those who mourn, For they...
5 此外律法书又记载,安息日,祭司在圣殿里触犯了守安息日的规条也不算有罪。你们没有读过吗? 6 我告诉你们,这里有一人比圣殿更伟大, 7 如果你们明白‘我喜爱怜悯之心,而非祭物’这句经文的意义,就不会冤枉无辜了。 8 因为人子是安息日的主。” 9 耶稣离开那里,走进会堂, 10 里面有个人,一只...
NKJV Or how can you say to your brother, ‘Let me remove the speck from your eye’; and look, a plankisin your own eye? NLV How can you say to your brother, ‘Let me take that small piece of wood out of your eye,’ when there is a big piece of wood in your own eye?
5 耶稣看见这些人群,就上了山,刚坐下,门徒便走到祂跟前, 2 祂就开口教导他们,说: 3 “心灵贫穷的人有福了,因为天国是他们的。4 哀痛的人有福了,因为他们必得安慰。5 谦和的人有福了,因为他们必承受土地。6 爱慕公义如饥似渴的人有福了,因为他们必得...
And when He had sent the multitudes away, He went up on the mountain by Himself to pray. Now when evening came, He was alone there.
5 不过他们说∶“我们不能在逾越节期间动手,否则民众会暴动的。” 一位女子荣耀耶稣 6 在伯大尼,耶稣来到麻风病人西门家里。 7 耶稣在那时,一位女子拿着一个装满了非常贵重香膏的雪花石瓶来到耶稣那里。当耶稣正在吃东西时,她把香膏倒在了耶稣头上。 8 门徒们都很生气,说∶...
I gave My back to those who struck Me, And My cheeks to those who plucked out the beard; I did not hide My face from shame and spitting.