解析 A。该谚语“March comes in like a lion and goes out like a lamb”意思是“三月来如猛狮,去如羔羊”,暗示三月开头和结尾天气不同,选项 B 说三月总是危险的,错误;选项 C 说三月很安静,不对;选项 D 说三月很长,不符,故选 A。反馈 收藏 ...
三月结束啦March comes in like a lamb and goes out like a lion~ 不过…这句话好像不太适用于南半球…要结束漫长的夏天(过了半年夏天,我这个北方人真的过够了[跪了])迎来秋天啦我的发型越来越贤妻良母了哈...
如果中国也有与 March comes in like a lion 类似的谚语,估计多半会用“猛如虎”来形容吧。 亚洲东部各地的山林中是没有狮子的,可能是因为不熟悉,中国的民间美术才会把狮子想象得那么抽象。 March comes in like a lion, and...
March comes in like a lion and goes out like a lamb 三月天,来如雄狮,去似羔羊。正如某种蓬勃的爱情,来势凶猛,却终归于温柔。这也许是为什么这个故事叫了“March comes in like a lion”。矢崎仁司(Hitoshi Yazaki)的电影《三月的狮子》,一开始就在幻灯片般快闪的照片中用画外音告诉我们,“有一个男孩和...
中文的“拦路虎”这个比喻,在翻译成英语时就需要转换成“a lion in the way”,利用英语中的现成比喻能更有效地传达含义。 如果中国也有与“March comes in like a lion”类似的谚语,估计多半会用“三月猛如虎”来形容吧。 温馨提示 各组织每日提稿截止时间为16点, ...
Presents the results of a survey conducted by Nielsen Media Research on the ratings of various television programs in the U.S. for the period ending March 9, 2003. Increase in the rating of Sony's 'Ricki Lake'; Decline in the rating of 'Oprah'; Rating gained by Telepictures' 'Celebrity...
The remembrance of past sorrow is joyful 记住过去的不幸使人愉快。 There's as good fish in the sea as ever came out of it 海里的好鱼是取之不尽的。 There's many a good tune played on an old fiddle 老当益壮。 There's many a slip between the cup and the lip 天有...
诚然,这部作品稍有些许挑人,偏跳跃而碎片的叙事,“将棋番”的名号,并不主流的画风,缓慢平淡的风格都可能会让一部分人望而却步。但实际上这部作品正如作品名字化用的谚语所说的那样“March comes in like a lion and goes out like a lamb”,尽管看似来如狮子,但最终离开之时,却温柔如羔羊。
[微风]March Goes Out Like A Lamb ①-④(上) 歌单『三月去如羔羊』网易云http://t.cn/A649PND4 指挥布莱特×小提琴手梅塔赢,日本东京+冬春限定+平淡冗长。写的和实际不太符合预警。 写得不咋好,更得特别特...
翻译:三月来如雄狮, 去如绵羊。重点语法:come and go,来来往往; come in sth.,进来; go 副词性介词,去...; like a lamb,驯顺地