Tome fotografías del sol sólo en condiciones de baja intensidad, como al atardecer. Grabación • Antes de comenzar a grabar, pruebe las funciones de grabación para asegurarse de que la imagen y el sonido se graben sin problemas. • No es posible compensar el contenido de las grabacion...
Si ha realizado algún ajuste que desea conservar, debe guardarlo de antemano. • Para restaurar la alimentación de la unidad, vuelva a encenderla (pág. 7). Funciones principales La RC-505 es una herramienta para actuaciones en directo que le permite grabar su interpretación vocal o de...
http://www.kensington.com/ Funciones útiles Utilizar la función de afinación El MICRO CUBE BASS RX está provisto de una función de afinación que admite la afinación de seis cuerdas de bajo. Además de la afinación manual, en la que las cuerdas están especificadas, también puede ...
Displayed below is the user manual for MC-I250/22 by Philips which is a product in the Home Audio Systems category. This manual has 40 pages. Related Manuals Philips HQ5715/22 Manual Philips HQ9090/22 Manual Philips RQ1095/22 Manual Philips RQ1075/22 Manual Philips GC3388/22 Manual...
Si la fiche fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète. 10. Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l'appareil. ...
BOTONES DE FUNCIONES (FIG. 1) RBOeiTnÓicNioDdEeMmOeDmOor4ia)(Alternador de pantalla/Almacenamiento de datos/ El Botón de modo sirve para tres propósitos: 1. Alternar entre pantallas (FIG. 2): • DPaensdtaellalaapuamnteanlltaadpar.edeterminada, al presionar y soltar una vez ...
Algunas funciones requieren soporte de hubs específicos. Para obtener más detalles, consulte: www.aqara.com/support. Tapa Cubeta para comida Clip para cubeta de comida Botón de grabación de voz Botón de alimentación Botón de reinicio Recipiente de Recipiente de plástico acero inoxidable -35...
precedentes instruc- become familiar with the functions of the unit, you are ready to operate ciones Y habi6ndose hecho familiar con las funciones de la unidad, Ud, 您 BETRIEB the equipment, Apply power by plugging into the power source andpush- esta listo para poner su equipo en marcha....
de chaleur. en vertu de la garantie 2 Conservez ce manuel – Vous devez 11 Fixation au mur ou au plafond – Veuillez respecter la procédure ci-dessous, pouvoir vous y référer dans le futur, L’appareil ne peut être fixé au mur ou si vous souhaitez faire une réclamation notamment ...
• Consulte la aplicación preinstalada Sugerencias y domine todas las excelentes funciones del dispositivo. Pasos iniciales • Utilice la herramienta para extraer la tarjeta con precaución para no lastimarse ni rayar el dispositivo. • Guarde dicha herramienta fuera del alcance de los niños...