No man is an island,entire of itself。没有人是一座孤岛。这是17世纪的英格兰诗人约翰·邓恩(John Donne,1572—1631)的一句同名诗。见下。◎No Man Is An Island ——John DonnNo man is an island entire of itself;every man is a piece of the continent,a part of the main;if a clod be was...
【金句】No man is an island,entire of itself,every man is a piece of the continent,a part of the main.没有人是一座孤岛,可以自全,每个人都是大陆的一片,整体的一部分。读后感:没有人是一座孤岛,每个人都是社会关系中的一员。今天早上看到美国新冠人数已经超过中国和意大利,随之看到一段文字关于疫...
No Man Is An Island 没有谁是一座孤岛 No man is an island, entire of itself. 没有人是自成一体、与世隔绝的孤岛。 Each is a piece of the continent, a part of the main. 每一个人都是广袤大陆的一部份。 If a clod be washed away by the s...
英语| No Man Is An Island No Man Is An Island 没有人是一座孤岛 John Donne 约翰·多恩 No man is an island 没有人是一座孤岛 Entire of itself 可以自全 Every man is a piece of the continent 每个人都是大陆的一片 A part of the main 整体的一部分...
No Man Is An Island (没有谁是一座孤岛)是英国玄学派早期诗人 1623年所作的《沉思录》中的一句,美国著名的小说家海明威在他的著作《丧钟为谁而鸣》一书中也引用了本诗作为开篇词。由此,西方人都知道这句诗。日文直译是「(誰も)人は孤島ではない」,日本人意译为人は一人じゃ生きていけない。 ...
#英语学习大家都知道团队合作是相当重要的,因为一个人的力量有限。 No man is an island. 字面上的意思是没有一个人是一座孤岛。island也就是岛,它是被水包围着的,跟其他陆地是分开的。No man is an island. 就是在表达没有一个人可以像一座孤岛一样生存着,我们都需要彼此的帮助,这样才能够成就大事。很多...
No man is an island 没有人是一座孤岛 作 者:[英]John Donne 译 者:李 敖 朗 读 者:[英]Peter Baker No man is an island 没有人是一座孤岛 No man is an island,Entire of itself,Every man is a piece of the continent,A part of the main.没有人能自全,没有人是孤岛,每...
no man is an island英文理解 "No man is an island"是一个英语短语,它的意思是“没有人是孤岛”。这个短语源于约翰·多恩的诗歌《沉思录》中的一句话:“No man is an island,entire of itself;every man is a piece of the continent,a part of the main.”(没有人是孤岛,本身自足;每个人都是...
“No man is an island,entire of itself”海明威说 “没有人是自成一体、与世隔绝的孤岛, 每一个人都是广袤大陆的一部份。 如果海浪冲掉了一块岩石,欧洲就减少。 如同一个海岬失掉一角,如同你的朋友或者你自己的领地失掉一块。 每个人的死亡都是我的哀伤,因为我是人类的一员。