把你家的地址翻译为英文填就可以了。3行MAILING ADDRESS是一个地址,第一行填不下换第二行就可以了。名字是拼音。而且一定要准确的拼音!
无所谓怎么填。只要都写在上面就可以了。顺序不要错。还有就是尽量简单一点的地址。因为邮局的叔叔阿姨们貌似有些翻译不来的。。以至于我同学曾经几经周折才收到。
邮箱地址
邮寄地址(1号线;没有邮政信箱) 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 邮寄地址 (线 1 ; 没有信箱) 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 邮寄地址(线1;没有P.O.Box箱) 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 正在翻译,请等待...
Mailing Address (Line 1; no P.O. boxes)问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 null 匿名 2013-05-23 12:23:18 邮寄地址 ( 第 1 行 ; 没有提供邮政信箱 ) 匿名 2013-05-23 12:24:58 邮寄的地址 (线1; 没有邮政局。 箱子) 匿名 2013-05-23 12:26:38 邮寄地址 (线 1; 没有...
4-102, Apt.#9(West)No.9 Shuangqiaodong Road, Chaoyang District, Beijing 我想没有更标准的了吧!
The Mailing Address Line 1 field is required. 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 邮寄地址线1场是必需的。
The Mailing Address Line 1 field is required. 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 邮件地址线1场是必需的。
JD Edwards EnterpriseOne Sales Order Management - Version 9.1 to 9.1 [Release 9.1]: E1: 42: R42565 The Mailing Name and Address Line 1 Information Are Not in Sequenc
Address Line 1Address Line 2CityState / Province -- AK AA AE AL AP AR AS AZ CA CO CT DC DE FL FM GA GU HI IA ID IL IN KS KY LA MA MD ME MH MI MN MO MP MS MT NC ND NE NH NJ NM NV NY OH OK OR PA PR PW RI SC SD TN TX UT VA VI VT WA WI...