【A548】看电影学英语口语~At a loss for words. 无言以对,一时语塞,哑口无言,不知所措,不知说什么好!意思是形容一个人不知道该说什么,无法表达自己的想法或情感。通常是因为惊讶、困惑、悲伤或其他强烈的情感使得他们一时语塞,找不到合适的词语来表达自己的感受。,
I'm so tired of my friend's excuses that I am speechless。 我朋友总是找各种理由来搪塞我,简直无语了我! 2 at a loss for words/be lost for words 不知道该说什么 有种没话说是因为不知所措。当你感到非常惊讶或困惑时,有时真的不知道该说什么好。这个短语说的就是这种情况。 例句: I'm so ...
To be lost for wordsTo be at a loss for words语塞不知说什么好哑口无言无言以对If you are lost for words or at a loss for words, you are so amazed, shocked, or sad that you do not know what to say or how to express your fee...
I'm at a loss for words,用来表达不知说什么好,无话可说,哑口无言。例句:I'm at a loss for words , How dare you accuse me of stealing .我真不知道该说什么好,你怎么会怀疑是我偷窃呢。This is the most
amessage authentication code (MAC) of all communication 信息验证代码(MAC)所有通信[translate] aGive my best wishes to you ! Hope everything goes well 正在翻译,请等待...[translate] a在生活中感受到刺激 正在翻译,请等待...[translate] aloss for words 损失为词[translate]...
At a loss for words? (vocabulary of salespeople)Smith, Charles J
《Loss for Words (Solvent's CompuRhythm Mix)》是Solvent演唱的歌曲,收录于专辑《We'll Never Stop Living This Way: A Ghostly Primer》。专辑介绍 《We'll Never Stop Living This Way: A Ghostly Primer》是Various Artists于2011年1月25日发行的音乐专辑,共收录30首歌曲,由歌手Solvent担任专辑制作人,...
sell but actually it is much more than hard sell and I am reallyatalossofwordstodescribe this kind of acts which borders on robbery. legco.gov.hk legco.gov.hk 我從另一個角度來看,這樣做其實不單是保障消費者的權益,我把有關 從業員的問題也一併拿來研究。
a- In addition to strengthening MOD and SDF research systems, with a particular focus on the National Institute for Defense Studies, the MOD will promote various partnerships, including education and research exchangewith other research and educational institutions within the government, as well as uni...