对于行动不利生活自理能力低的老人,很多家庭会聘请保姆,对于久病在床的老人,需要聘请专业的医疗护理人员。然而长期护理费用不属于医疗需求,很难从医疗渠道去报销,如此昂贵的长期护理费用就将会给很多家庭造成很大经济压力。长期护理险就是为了一定程度的分担和解决这样的社会家庭问题而产生。 长期护理保险(LTC)诞生于上世...
因此日文的介护就不能翻译为护理,只会翻译成照护或照顾或照料。自然Long Term Care(LTC) 最应该翻译为是长期照护或长期照顾而不是长期护理(参考下英德日中对应表)。 英文 日文 中文 Nursing 看护 护理 Care 介护 照护 Long Term Care(LTC) 长期介护 长期照护 LTC insurance 介护保险 长期照护保险(长照险) ...
长期护理保险(Long-term Care Insurance) 长期护理保险是为因年老、疾病或伤残而需要长期照顾的 被保险人 提 供护理服务费用补偿的 健康保险 魏华林,林宝清.《保险学》[M] .高等教育出版社,2006年3月第2版。 这是一种主要负担老年人的专业护理、 家庭护理及其他相关服务项目费用支出的新型健康保险...
但是依据长期照护的概念和逻辑关系,支撑长期照护体系的保险应该长期照护保险而不是长期护理保险。另外,近些年在全国探索建立长期照护体系到过程中,经常为Long Term Care是长期照护还是长期护理争执不休,不仅影响了基层的养老服务,还直接影响了政府的决策过...
2000年日本实施了介护保险制度,日本的介护一词译自英文Care,因为英文的Nursing在日本一直翻译为看护在中国则翻译成护理。因此日文的介护就不能翻译为护理,只会翻译成照护或照顾或照料。自然Long Term Care(LTC) 最应该翻译为是长期照护或长期照顾而不是长期护理(参考下英德日中对应表)。
long-term care insurance. 解释:C is correct. 考点:Health/Medical Insurance解析: 长期护理保险为家庭护理、辅助生活设施和/或疗养院费用而设计的,比较适合Marion的母亲,尤其是因为她家里有长寿的基因而养老金有不足。虽然这个保险在Marion的母亲这个年龄会比较贵,但这将会缓解家庭护理的潜在需求,为了避免提供家庭护...
短期护理保险 Short-Term Care Insurance 短期护理保险,也称为康复期保险 convalescent insurance,在180至360天内每天提供50至300美元的coverage,保费通常比传统的长期护理要少。Medicare可以提供出院后最多20天的康复,如果在20天后使用短期护理保险,则可以覆盖一年以上。
收到long term care很强的一家保险公司的通知,8/6起叫停对华盛顿州申请人出售带LTC rider的保险。这都是华州开征长期护理税闹的,强制性收税但将来可拿的福利太低,一堆高薪人士遂蜂拥去买自己的长期护理险以期申请纳税豁免额。这对于保险公司来说是最不想见到的情况,因为会出现所谓的反向选择,就是来的相对都是...
Long-Term-Care InsuranceInsurance Issues
另外,年龄大的时候也会因为高龄而失能无法自理,这种情况是不是也可以用失能险?还是说失能险只适用于...