翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 地点= zh-CN 相关内容 a你要敢娶我就敢嫁 You must dare to marry me to dare to marry[translate] a她已经实现了当歌唱家的梦想 She already realized has worked as singer's dream[translate] agovernments took steps to 政府采取了步骤[translate] ...
1.4.查看是否支持的zh_CN 不支持的话,需要安装。各种百度尝试没成功,放弃 locale -am | grep zh_CN zh_CN zh_CN.gb18030 zh_CN.gb2312 zh_CN.gbk zh_CN.utf8 2.修改locale。改为LANG="zh_CN.UTF-8" 2.3.用vi或vim修改。 vim /etc/locale.conf 改为LANG="zh_CN.UTF-8" 2.4.重载配置文件 sou...
zh_CN.gb18030 zh_CN.gb2312 zh_CN.gbk zh_CN.utf8 2.修改locale。改为LANG="zh_CN.UTF-8" 2.3.用vi或vim修改。 vim /etc/locale.conf 1. 改为LANG="zh_CN.UTF-8" 2.4.重载配置文件 source /etc/locale.conf 1. 2.5.再次查看是否生效 locale 1. 9.补充知识 9.1 locale输出详解 运行locale指令...
support.apple.com/kb/TS4515?viewlocale=zh_CN的意思是错误文件,无法打开;原因是因为扩展名几乎是每个文件必不可少的一部分。如果一个文件没有扩展名,那么操作系统就无法处理这个文件,无法判别处理该文件的方法。
[20221026.1a] 比如:en-US 是一个 locale,zh-CN 是另一个 locale。其格式是 “<language>-<country>”,两个要素间用减号字符连接。 [20221026.1b] 注意:此处跟 Linux 的习惯有所不同,Linux 上的 locale 值,<language> 和 <country> 之间是下划线。 [20221026.2] 第二种,用一个数值来标识,该数值称 "loc...
使用Heroku。需要locale至zh_CN,代替zh-CN 我认为这是由于在application.rb于,config.i18n.default_locale默认接受值这是Symbol, 而当我们使用zh-CN什么时候。我们必须用双引号, 可是实际Rails读取的时候,可能直接使用 :zh-CN这种标志,所以会出现下面错误提示 ...
假如你设定了LANG=zh_CN.UTF-8,而其他的LC_CTYPE=en_US.UTF-8,其他的LC_*,和LC_ALL均未设定的话, 那么系统的locale设定将是:LC_CTYPE=en_US.UTF-8,其余的 LC_COLLATE,LC_MESSAGES等等均会采用默认值,也就是 LANG的值,也就是LC_COLLATE=LC_MESSAGES=……= LC_PAPER=LANG=zh_CN.UTF-8。
support.apple.com/kb/TS4515?viewlocale=zh_CN是什么意思手机用的好好的没设置什么,进不去了,出现一个激活锁【提问】1、不小心点击到手机上面的恢复出厂设置造成的,苹果手机恢复出厂设置以后就会提示您重新激活手机。2、可能是进行了苹果手机系统升级了,在苹果手机系统升级之后系统也会提示您重新激活...
如果需要转回到 zh_CN.UTF-8 的模式,则可以通过如下的命令来实现: joseph@PeT43: ~ > export LC_CTYPE=zh_CN.utf8; printf "\33]701;$LC_CTYPE\007" 当然,每次敲这么长的命令挺烦人的,我用的方法是把上面的这 2 个命令集合分别存成 .bash.gb 和 .bash.utf-8 两个文件,放到我的 home 目录。
这个问题也困扰了我很久,百度上的方法都不行,最后请教大神得到解决方案:复制一份application.properties...