"Ce que j’ai aimé le plus dans ce livre: ce sont les expressions figurées du héros. Il compare souvent des objets qu’il n’a pas l’habitude de voir à des petites choses familières. Dans ses yeux, par exemple, les ailes blanches des moulins à vent ressemblent à des pâque...
je n'ai lu que ce livre.我只看过这本书(如果这句是强调这一本书的话)那么“je n'ai que lu ce livre”怎么翻译 网校学员ODa**在学习沪江法语三年精英畅学卡【全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。 网校助教 鬼鬼零 同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江法语三年精英畅学卡【全额奖学...
aThree bags full 三个袋子充分 [translate] aAlors Lina est-ce que vous avez été sur le site que je vous ai donné hier dans le message, merci de me dire si vous l'avez trouvez pour lire le livre en ligne, le livre s'appelle Qu'enseigne réellement la Bible ? [translate] ...
Cela faisait longtemps que je n'avais pas relu Harry Potter. Les illustrations sont tellement belles que j'en tressaillis de joie (または que j'en suis tout excitée). Je trouve même la page avec des limaces belle. Au début, je me demandais ce que « Sang-de-bourbe » signif...
同学好,这里动词搭配是donner qch. à qn. 给某人某物,强调句的作用是强调句子中的某些成分,并不改变句子结构,去掉强调结构(c'est...que...)句子依然完整,,这里是强调间宾,而间宾提前前面的介词也不能省略,这样句子才完整。 版权申明:知识和讨论来自课程:《新版法语零起点至B2高级(0-B2)【现金奖励班】》的...