aFirst,the implied maning of the Japanese phrase which is translated as "in principle" is the opposite of the English meaning. 首先,被翻译和“原则上”的含蓄的maning日本词组是英国意思的对面。[translate] a很久,很久沒有安全感了 正在翻译,请等待...[translate] ...
a我会投票选Sandy,因为他会帮助困难中的人 I can throw elect by ballot Sandy, because he can help in the difficulty human[translate] abearbeitet 什么意思 bearbeitet any meaning[translate] a8. Construction of the region are not allowed to bare feet, bare, not allowed to wear slippers, high hee...