《Like a Rolling Stone》是鲍勃·迪伦(Bob Dylan)的经典之作,以下是这首歌的完整歌词: Once upon a time you dressed so fine 曾几何时你优裕富足衣着光鲜 Threw the bums a dime in your prime, didn't you? 随手抛给路边潦倒不堪的叫花子几个小钱,有那么回事儿吧? People'd call, say, Beware doll...
Like a rolling stone? 像个流浪汉。 You never turned around to see the frowns on the jugglers and the clowns你从来没有注意到他们背后的苦恼和挣扎, When they all come down and did tricks for you当那些小丑来逗你玩儿来搞笑的时候 You never understood that it ain't no good你从没意识到,这背...
Like a Rolling Stone (Live) - Bob DylanWritten by:Bob DylanOnce upon a time you dressed so fineThrew the bums a dime in your prime didn't youPeople call say beware doll you're bound to fallYou thought they were all kidding youYou used to be so proudEverybody that was hanging outNow...
Like a complete unknown, like a rolling stone完全没有人知道你颠沛流离一如滚石 You've gone to the finest schools,你考上了一所名牌校 alright miss lonely可你也清楚 but you know you only used to你除了被榨干的灵魂外 get juiced in it一无所获 Nobody's ever taught you你从不曾想过 how to ...
《Like a Rolling Stone》是美国创作歌手鲍勃·迪伦1965年的作品。鲍勃·迪伦于1965年6月从英国游历归来,这次旅行使他备受折磨,筋疲力尽。当时,他写了一首长长的韵文,这首歌中带有敌意的歌词就源于此。 音乐分享 Lyric Like A Rolling Stone ——Bob...
歌曲名:Like A Rolling Stone歌手名:Bob Dylan专辑名:Highway 61 Revisited发行年份:1965Once upon a time you dressed so fine 曾几何时,你衣着光鲜Threw the bums a dime in your prime, didn't you? 志得意满扔给乞丐们一毛钱,没错吧?/People'd call, say, "Beware doll, you're bound to fall"...
Like A Rolling Stone - Lay Lady Lay以下歌词翻译由微信翻译提供 Once upon a time you dressed so fine很久以前你打扮得那么精致 You threw the bums a dime in your prime在你意气风发的时候你给了那些流浪汉一分钱硬币 Didn't you不是吗 People'd call say人们会打来电话说 "Beware doll you'...
麻二猫Mer创建的收藏夹麻二猫Mer内容:Like a Rolling Stone - Bob Dylan【中英歌词】,如果您对当前收藏夹内容感兴趣点击“收藏”可转入个人收藏夹方便浏览
完整收錄Bob Dylan動人歌曲《Like A Rolling Stone》吉他譜,附歌詞和弦,簡單易學,讓你輕鬆彈唱。立即查看吉他譜!