light a fire under someone 英[lait ə ˈfaiə ˈʌndə ˈsʌmwʌn] 美[laɪt e faɪr ˈʌndɚ ˈsʌmˌwʌn] 释义 (北美)激励,鼓舞,鞭策
最后更新时间:2025-01-31 05:27:34 light a fire under someone如何读 英:[lait ə ˈfaiə ˈʌndə ˈsʌmwʌn] 美:[laɪt e faɪr ˈʌndɚ ˈsʌmˌwʌn] light a fire under someone是什么意思 (北美)激励,鼓舞,鞭策...
短语light a fire under someone的英文意思为“to make someone act quickly or forcefully, especially ...
🐰light a fire under someone 激励某人🔥'light a fire under someone'字面意思是“在某人身下点燃一把火”,'light'在这里取'ignite'(点燃)之意。这个短语可以追溯到20世纪初期,据说当时的美国农民为了让那些拒绝行走的、顽固不化的骡子们走两步,就在它们的屁股底下点把火所以,'light a fire under someone...
light a fire under (someone)英英释义 idiom to cause (someone) to move or work more quickly and effectively I've never seen him work so hard. Someone must have lit a fire under him. idiom to cause (someone) to move or work more quickly and effectively ...
1699. light a fire under sb 📜 light a fire under someone 🇺🇸 to cause someone to move or work more quickly and effectively 🇨🇳 促使(某人)更快更好;使某人〔指偷懒者〕加把劲;激励,鼓舞,鞭策📒 I’v...
The meaning of LIGHT A FIRE UNDER (SOMEONE) is to cause (someone) to move or work more quickly and effectively. How to use light a fire under (someone) in a sentence.
“light a fire”的意思是“点一把火”,这难不成是要点火烧某人吗?可千万别误会,”light a fire under someone“其实是“激励,鼓舞,鞭策”的意思。有些人做起事来总是磨磨蹭蹭、缺乏动力,这时候还真需要旁边的人来给他“点上一把火”呢。来看个例子吧:球赛中场休息时,教练们常常会发表一通演说,来鼓舞士气...
light a fire under somebody American EnglishAmEspokenWORK THAT somebody DOESto do something that makes someone who is being lazy start doing their work使某人〔指偷懒者〕加把劲 Examples from the Corpus light a fire under somebody•They had come in the night andlit a fire underthe stage. ...
light a fire under somebody meaning, definition, what is light a fire under somebody: to do something that makes someone who i...: Learn more.