该句为“Lean on the door prohibited”的句子结构分析。首先,我们可以看到这个句子在结构上并不符合标准英语语法。它似乎是一个直译的句子,没有经过适当的修正和调整以符合英语的语法规则。修改建议**:为了更准确地传达“禁止靠在门上”的意思,我们应该将句子结构调整为:“Leaning on the door is...
百度试题 结果1 题目()3. When we are tired, we can lean on the door. 相关知识点: 试题来源: 解析 )3. When we are tired, we can lean on the door. 反馈 收藏
勿靠车门!A、Don't Lean on the Door!B、Keep away from the Door!C、Keep Clear of the Door!搜索 题目 勿靠车门! A、Don't Lean on the Door! B、Keep away from the Door! C、Keep Clear of the Door! 答案 解析收藏 反馈 分享
求翻译:Please do not lean on the door是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 Please do not lean on the door问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 正在翻译,请等待... 匿名 2013-05-23 12:23:18 请不要对门 匿名 2013-05-23 12:24:58 不要倾斜在门 匿名 2013-05-23 12:...
1. To bend or slant away from the vertical. 2. To incline the weight of the body so as to be supported: leaning against the doorpost. See Synonyms at slant. 3. To rely for assistance or support: Lean on me for help. 4. To have a tendency or preference: a government that leans ...
“Do not lean on the door” is correct 👍🏻 “Do not lean on door” is wrong 👎🏻 평가가 높은 답변자 Umarfarook 22 3월 2018 영어(영국) @Natalie_RabbidNatalie_Rabbid The first sentence is that you refer to all doors, while in the second, you refer to...
以下( )英语表示为“请不要倚靠站台门”。 A. Please pay the excess fare. B. Please lean on the door. C. Please wait for the train at the opposite platform. D. Please stand clear of the door. 相关知识点: 试题来源: 解析 D
1. To bend or slant away from the vertical. 2. To incline the weight of the body so as to be supported: leaning against the doorpost. See Synonyms at slant. 3. To rely for assistance or support: Lean on me for help. 4. To have a tendency or preference: a government that leans ...
“I just lean on the door I just lean on the wall I don’t wanna let you go I don’t wanna let you go” 全新單曲「Rose and I」 5/12 .9pm.準時發佈 k收起 f查看大图 m向左旋转 n向右旋转 û 4 23 ñ49
百度试题 结果1 题目) B. When we are tired, we can lean on the door 相关知识点: 试题来源: 解析 答案见上 反馈 收藏