1.愈过去时(le plus-que-parfait):表示在过去某时前已经发生或完成的动作;avoir/être的未完成过去时+过去分词2. 先过去时(le … zhidao.baidu.com|基于97个网页 2. 愈过去式 愈过去式(Le plus-que-parfait):半过去式助动词(être/avoir) + 过去分词 简单过去式(Le passé simple): 第一类:词根+ -ai...
Le Gouvernement du Royaume-Uni continuera d'insister pour que cet objectif soit atteint le plus vite possible 联合王国政府将继续推动实现这项目标。 MultiUn Allons-nous-en le plus vite possible et réglons ça depuis ton bureau. 因此, 让 我们 离开 这里 尽快 留在 你的 办公室 。 Open...
摘要: 初级法语语法实用小结:愈过去时(le plus-que-par *级法语语法好用总结:愈过去时(le plus-que-parfait) 助动词avoir或être的没完成过去时加形容词的过去分词,关键表明在过去某时前早已产生或进行的姿势: Il disait qu’il avait déjà fini son travail. 他说道他早已干完活了。 Quand je lui ai ...
百度试题 结果1 题目Mon correspondant m'a demandé ___ le plus vite possible. A.écrireB.de lui écrire C. que j'écrisD. j'écrive 相关知识点: 试题来源: 解析 B 暂无解析 反馈 收藏
愈过去式由avoir和etre的未完成过去时变位加有关动词的过去分词构成。 être j'étais tu étais il était elle était nous étions vous étiez ils étaient elles étaient avoir j'avais tu avais il/elle avait nous avions vous aviez ils/elles avaient 愈过去式的主要用法: 1.表示在另一个动作完成之...
le plus-que-parfait 愈过去时(leplus-que-parfait)愈过去时(leplus-que-parfait)•助动词avoir或être的未完成过去时加动词的过去分词,主要表示在过去某时前已经发生或完成的动作:•Parler:•J’avaisparlé•TuavaisparléNousavionsparléVousaviezparlé •Ilavaitparlé •Elleavaitparlé Ilsavaientparlé...
La surcharge d'un ordinateur portable peut dégrader la batterie, entraînant une durée de vie plus courte, voire un gonflement dû à l'oxydation. Vous pouvez choisir d'activer le mode d'entretien de la batterie, afin que la batterie puisse être chargée à 80 % afin d'améliorer ...
[translate] aJe resterai le plus possible mysterieux MAIS je demanderais a celles qui nous font confiance une chose TRES importante : 我尽量将保持神奇,但我会要求有那些哪信任我们一件非常重要的事:[translate]
anão existem pagamentos que são feitos no acto da entrega? 不存在付正在做交付的付款是否? [translate] aDo the shipment have arrange? 发货是否有安排? [translate] aStop bleeding 停止流血 [translate] a3時間 3 time [translate] anous tenterons de vous garder le plus informe possible de l'...
aussi bien pour remplir les caisses de l’État que pour garnir(装饰 巩固) les bourses de la bourgeoisie marchande (principale pourvoyeuse(供应者) de fonds du prince) et, plus largement encore, pour s'assurer des moyens de circulation en quantité nécessaire et ayant la qualité requise ...