To make matters even worse, when the word means “to tell something untrue”, the past tense of “lie” is “lied”, not “lay”: She lied about her age. She lay about her age. Going back to our original example with “lying in bed”: I lay in bed yesterday = I was lying in...
英文中"lay" 和 "lie" 是两个常见的动词,它们在用法上有一些区别:"lay" 的用法:例如:She lays the book on the table.(她把书放在桌子上。)He laid the blanket over the bed.(他把毯子铺在床上。)表示将物体放置在一个表面上或者某个位置。通常需要一个宾语来指代被放置的物体。"lay" 的过去...
首先,我们来看看“Lie”。这个动词的基本意思是“躺”,但它的用法却有很多种。例如,你可以说“I lie on the bed”(我躺在床上),也可以说“The book lies on the table”(书放在桌子上)。在这些例子中,“lie”都是表示物体的位置或状态。然而,“lie”还有一个特殊的含义,那就是“撒谎”。例如,...
解析 本题的正确答案为A。 句子想要表达的意思是“躺在床上”,应该使用lie的现在分词lying,构成现在进行时,表示正在进行的动作。 所以本题应该选择A。 1. 题目要求选择一个合适的词语填空,使句子完整。 2. 题目中“in bed”表示状态,应该使用lie的现在分词lying。
【归纳拓展】巧记lie和lay:躺lie,lay,lain,lie in bed again;撒谎lie,lied,lied,don't be a liar;产蛋lay,laid,laid,a hen laid an egg;放置A boy picked it up,and laid it in the bag.lay down放下;放弃lay贮存lay解雇;停止使用lay设计;安排;展开lay把……放在一边;留存备用lay the table摆放餐具...
lie(作躺下的意思): lie-lay-lain-lying lie(作撒谎的意思):lie-lied-lied-lying lay(放置;下蛋): lay-laid-laid-laying 看到了吗,如果你昨天躺下了,就是you LAY in bed yesterday. Lie-lay-lain!躺下的过去式是lay! 那你昨天把包放下了,是you laid your bag on the table. ...
其实更容易搞混的是它们的三态,分别是“lay, laid, laid”以及“lie, lay,lain”,因此这句话的错误就是lie的时态搞错啦!你发现了没呢? 正确说法:I lay in bed.(我躺在床上) 错误8:There's two men over there. two men,两个人,所以应该用复数are,而不是is。你是不是想问“这么简单为什么老外会错...
The fate of Bosnia lies in the hands of the West ; The responsibility rests with the Allies 同义词: rest 7 assume a reclining position lie down on the bed until you feel better 同义词: lie down 专业释义 法学 (诉讼、上诉等)成立;可受理: 文学 谎言-引用次数:17 参考来源论谢泼德戏剧...
百度试题 结果1 题目【题目】lie;lay的形式常常会混淆,测测看,掌握了吗?in bed, reading an interesting novel that evening . 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】lay躺vi. 反馈 收藏
躺下:lie-lay-lain——lying 例句:1.放置/产卵 ①He laid his shoulder on my shoulder. 他把手放在我的肩上。②Don't lay the glass on the corner of the table.别把玻璃杯放在台角上。③Mother laid the baby gently on the bed.母亲把婴儿轻轻放在床上。④John laid the table. 约翰...