Nec verbum verbo curabis reddere fidus interpres - As a true translator you will take care not to translate word for word. (Horace) Necesse est multos timeat quem multi timent - He must fear many, whom many fear. (Laberius) Necessitas non habet legem - Necessity knows no law Negotium ...
Ad perditam securim manubrium adjicere -- To throw the helve after the hatchet, i.e., to give up in despair.Ad referendum -- For further consideration.Ad rem -- To the point (literally to the thing).Adscriptus glebæ -- Attached to the soil....
The vocabulary distribution has a long tail: to read with fluency you'd have to learn a lot of uncommon words. Because of the nature of the extant classical Latin corpus, this is an almost impossible task today. But Latin learners shouldn't despair. Instead, we should adjust o...
The C and M symbols were likely later influenced by the Latin word equivalents, centum and mille. The numbering system operates according essentially to the basic rules that: letters may be repeated up to three times (which represents three times the number); the exception is that IIII is ...
No one owns it, a cause for despair to some. Mr. Hitchings admits to wincing occasionally, but almost on principle he is more cheerful than not.Why does the author quote the paintings by Giuseppe Arcimboldo ?() A.Language is like vegetables and fruits. B.Language is composed of various...
[DEPLORO, DEPLORARE, DEPLORAVI, DEPLORATUS] : V weep/lament/mourn for/cry over; deplore, complain of; lose; despair/give up on; [DEPLUMIS, DEPLUMIS, DEPLUME] : ADJ moulted; denuded of feathers; without feathers (l+s); featherless; ...
It is always useful to have some knowledge of Spanish (or Portuguese for Brazil) if you are planning to volunteer in Latin America. Do not despair if you can't speak Spanish (or Portuguese) as there are some projects with no language requirements. Remember though, the more you have to of...
It is our duty to ensure the future of this ministry and to be as frugal as possible, something we have always taken seriously but even more so in this current season. Thank you for sticking with us and continuing to partner with us as we invest daily in the lives of dozens of Hondura...
Translates to “never despair”, this Latin phrase comes from Horace’s work Ode, and is part of a longer sentence that goesNil desperandum Teucro et Auspice Teucro, which translates as “No need to despair with Teucer as your leader and Teucer to protect you”. ...
Nec verbum verbo curabis reddere fidus interpres - As a true translator you will take care not to translate word for word. (Horace) Necesse est multos timeat quem multi timent - He must fear many, whom many fear. (Laberius) Necessitas non habet legem - Necessity knows no law Negotium ...