中国应用语言学(英文)Zhou Xia Miao Hong North China Institute of Electric Power and Nankai UniversityZhou X,& Miao, H.‘The Value of Feature Films in Language Teaching and Learning‘.The Teaching of English. 1996
All participants unanimously agreed that through films they had the opportunity to learn about how people initiate and sustain a conversational exchange, and how they negotiate meaning; types of exclamation and filling expressions; colloquial English in real‐life contexts, and non‐verbal communication....
lack of research into Chinese subtitles and the fact that the Chinese language and culture are very different from the English language and culture, the present study has aimed to investigate the way verbal elements in English-language feature films are translated into Mandarin subtitles in Taiwan....
Films often represent multiple areas of English native speakers’ lifestyle, whether habits and values, behavioral or legal systems, housing, clothing, food, history… This allows EFL students to come into contact with essential features of the foreign language which cannot be fully illustrated in ...
Over 400 filmgoers have voted on the 140+ films on Best Foreign Romance Movies, Ranked. Current Top 3: Cinema Paradiso, In the Mood for Love, Your Name
S. (1971). The Use of Films in Teaching English as a Second Language. Language Learning, 22(1), 101-3.Morley, H.J. & Lawrence, M.S. (1972). The use of films in teaching English as a second language. Language Learning, 22(1), 99....
The curse of modern living; Ros Dodd wonders whether swearing is now the norm.(Features) Swearing has become an integral part of modern life - some would say an acceptable part.Not only are many conversations peppered with expletives, swear words are regularly written into newspaper and magazine...
In English - language films, if a character says “it's raining cats and dogs”, it means _. A. there are real cats and dogs falling from the sky B. it's raining heavily C. it's a little rain 相关知识点: 试题来源: 解析 B。解析:“it's raining cats and dogs”是一种夸张的...
Plenty of films are somewhat incomprehensible, but a movie is in a language that only about 20 people in the world can speak fluently. A feature film titled SGaneaay K’uuna, translated as Edge of the Knife, is in the Haida language, the ancestral tongue of the Haida people of British...
摘要: Two parts of a three-part series. Part III will appear in the December issue of Language Learning.关键词: Audiovisual Aids Communication Skills English (Second Language) Films Instructional Materials Language Instruction Language Skills Speech Communication 年份: 1971 ...