所以,“zh”依然可以作为主语言,然后在extlang的位置标示方言,即这样的格式。同时它也支持直接把方言作为主语言使用,即这样的格式。 弄清方言带来的困惑之后,我个人的建议是使用“zh”作为主语言。我不想进行政治讨论也不想研究深奥的学术问题,建议只使用“zh”做主语言子标签的唯一理由是避免混乱。现在为数不多(就...
所以,“zh”依然可以作为主语言,然后在extlang的位置标示方言,即这样的格式。同时它也支持直接把方言作为主语言使用,即这样的格式。 弄清方言带来的困惑之后,我个人的建议是使用“zh”作为主语言。我不想进行政治讨论也不想研究深奥的学术问题,建议只使用“zh”做主语言子标签的唯一理由是避免混乱。现在为数不多(就...
zh 是中文,代表的是宏语言(Macrolanguage),zh 单独用表示中文整体,可以是方言、文言文、简繁体等混合内容,毕竟大陆地区大部分人都能认识不少繁体字,台湾地区大部分人也能认识很多简体字。理论上 zh-CN 表示的是中国大陆中文,包含方言和简繁体,但默认指简体普通话,局限性就体现出来了,没法表达繁体普通话,这时为了精...
在 HTML 中,lang="zh-cn" 是用来定义网页的语言属性的。它是一个非常重要的属性,因为它可以帮助搜索引擎和浏览器正确地解析和显示网页的内容。具体来说,lang 属性用于指定网页所使用的语言和国家地区。在 lang 属性中,"zh-cn" 表示中文简体语言,其中 "zh" 是语言代码,"cn" 是国家地区代码。...
lang 就是 language 语言 zh-cn 简体中文 这种xml语言看英语就可以看懂的 = =
菠萝和鳳梨其实是同一种水果。只是大陆和台湾称谓不同,且新马一带的称谓也是不同的,称之为...
span lang="zh-cn"是什么意思 相关知识点: 试题来源: 解析 中的lang是language的缩写,而zh-cn是一种字符集(表示“中文”),它表示标签对中的内容,也就是你上面写的“名列表”要用中文显示出来,而不是用其他语言(比如有一种是gb2312 ,它也是一种字符集), ...
lang-zh_CN 请在您准备翻译前阅读以下内容! 这个翻译项目里包含了16个txt文件, 分别对应Unraid系统中相应的部分: translations.txt -- 包含通用(general)翻译, 每次都会载入 helptext.txt -- 包含所有帮助文本的翻译 , 每次都会载入 dashboard.txt -- 包含仪表盘(dashboard)部分的翻译 ...
我通常建议写成 zh-cmn 而不是光写 cmn,主要是考虑兼容性(至少可匹配 zh),有不少软件和框架还没有据此更新。 zh-CN 的问题还在于,其实多数情况下标记的是简体中文,但是不恰当的使用了地区,这导致同样用简体中文的 zh-SG(新加坡)等无法匹配。更典型的是 zh-TW 和 zh-HK。所以其实应该使用zh-Hans / zh-...
1、css样式、字体设置区别 可以根据lang属性来设定不同语言的css样式,或者字体,而未设置这个属性不能,或者说不方便,2、搜索引擎识别区别 可以更加的方便搜索引擎区别网页的语言类型,便于网站的收录以及搜索引擎结果的返回,而不写不能。3、翻译工具识别 可以更好的帮助翻译工具识别语言,更好的翻译页面...