mystery (al menos por hoy, al menos por este / (at least for today, at least for this “poema”) / “poem”) por lo que yo siento cuando pienso en los / for what I feel when I think of the trenes de carga / cargo trains que pasan de noche por la Gran Salina. / that run ...
que onda oye presisamente ayer fuimos a esa casa.. no vimos nada… lo unico que nos impresiono era que el vigilante ya no hallaba ni como decirnos que le dieramos un soborno x ahi para dejarnos entrar, pero por lo mismo que nos quedamos con las ganas nos fuimos a la casa de la ...
E una planta que florece en primavera, muy versatil, de origen europeo, facil de 培育植物, que tiene 佛罗伦斯 en abundancia y 非 follaje interesante。对的 el jardinero resulta especialmente valiosa por su afan de prospenar tanto al 溶胶 como 一 la sombra ...
El 溶胶 directo mantiene el 颜色 del follaje, aunque la planta puede crecer en una sombra parcial。 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Soleil direct maintient la couleur du feuillage, mais la plante peut croître à l'ombre partielle. ...
Cádiz, en el solar de la Catedral NuevaObviamente hay algún error, porque la navegación entre Barbate y Sancti Petri es mucho mayor que las anteriores. Un candidato obvio es Conil, en el Cabo de Roche, donde ahora está el puerto pesquero y donde desde tiempos inmemoriales existe una ...