Maori Bible (MAORI) Jeremiah 51 Maori Bible 51Ko te kupu tenei a Ihowa: Nana, ka whakaarahia e ahau he hau whakamoti mo Papurona, mo te hunga hoki e noho ana i Repekamai. 2Ka unga ano e ahau he kaititaritari ki Papurona, a ka titaria e ratou; ka meinga tona whenua kia ...
Te taumata tuatahi. Government of New ZealandWaitangi Tribunal. (2011). Ko Aoteaora tenei: A report into claims concerning New Zealand Law and policy affecting Maori culture and identity. Wellington, New Zealand: Author.Waitangi Tribunal. 2011. Ko Aotearoa tēnei: a report into claims concerning...
2 Kua kahore te whakamoemiti mo Moapa; i Hehepona ratou e whakatakoto ana i te kino mona, Haere mai, tatou ka hatepe atu i a ia, kia kore ai tena iwi. Ko koe ano hoki, e Maramene, ka whakanohopukutia koe; ka aru te hoari i a koe. 3 Ka puta te reo aue i Horonaimi...
毛利语教师的技能等级为1(ANZSCO Skill Level 1)。 241112毛利语教师所属职业列表 - immiknow ANZSCO—新西兰ANZSCO职业列表 相关职业 - immiknow 241111 早教(学前)教师 241112 毛利语教师
Maori Bible 50Ko te kupu i korerotia e Ihowa mo Papurona, mo te whenua o nga Karari, i puaki i a Heremaia poropiti. 2Kauwhautia i roto i nga tauiwi, panuitia, a ka whakaara he kara; panuitia atu, kaua e huna: mea atu, Kua horo a Papurona, kua whakama a Pere, kua ...
Maori Bible 4 Ko taku kupu ia tenei, I te mea he tamariki tonu te tangata mona te kainga, kahore ia e rere ke i te pononga, ahakoa ko te rangatira ia o nga mea katoa; 2 Engari e meatia ana e nga kaitohutohu, e nga kaititiro, kia taea ra ano te wa i whakaritea e ...
7Na, ko nga tangata i haere tahi i a ia, tu reokore ana, rongo kau ana ki te reo, kahore ia i kite tangata. 8Na ka whakatika ake a Haora i te whenua, a, i te tuwheratanga o ona kanohi, kihai rawa ia i kite aha: na arahina a ringatia ana ia e ratou, mauria ana ...
Maori Bible 3 Ko ahau te tangata kua kite i te pouri, he mea na te rakau o tona riri. 2 I arahina e ia, i meinga kia haere i te pouri, kahore i te marama. 3 He pono kua tahuri mai ia ki ahau, kua anga mai tona ringa ki ahau, a pau noa te ra. 4 Kua meinga nei...
19Ka pena nga huarahi o te hunga apo taonga; ko te ora ano o ona rangatira e tangohia. 20E hamama ana te whakaaro nui i te huarahi; e puaki ana tona reo i nga waharoa; 21E karanga ana ia i te tino wahi whakaminenga; i te wahi tuwhera o nga kuwaha, i roto i te pa,...
Te reo Māori The Māori language Te rohe reporepo The wetlands Te Wao nui ā Tane “The Realm of Tane, god of the forest” refers to the forest Tikanga Protocols and customs Tino rangatiratangatanga Sovereignty Tuakana Elder sibling Tūrangawaewae “A place to stand” refers to a sense...