我个人理解 knock it off 是让对方 别闹了 老实呆会儿 消停会(北京话呵呵)。cut it out 是让对方 别说了 住嘴的意思 相关知识点: 试题来源: 解析 knock it off 和 cut it out 意思是一模一样的,用法也是一样的.主要就是用来提醒某某不要再继续下去(无论是行为上还是语言上).我来给例子咯!一个很烦人...
1、短语:knock it off翻译:停止做;住口,别再讲下去,少来这一套。knock it off少来这一套T Knock it off试验摇滚Ashton Knock It Off阿什顿把它关掉Knock It Off Chris别吵克里斯T Knock it off试验摇滚2、短语:cut it out翻译:停止;省省吧;闭嘴;算了;够了CIO cut it out算了Just ...
我个人理解 knock it off 是让对方 别闹了 老实呆会儿 消停会(北京话呵呵)。cut it out 是让对方 别说了 住嘴的意思 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 knock it off 和 cut it out 意思是一模一样的,用法也是一样的.主要就是用来提醒某某不要再继续下去(无论是行为...
制止吵闹或干扰行为:比如对方持续制造噪音、恶作剧或打断他人时,可以说“Knock it off! I’m trying to work.”(别闹了!我在工作呢)。 终止不恰当言行:若对方开不合时宜的玩笑、挑衅或做出冒犯举动,例如“Knock it off with the sarcasm.”(别再说风凉话了)。 结束重复性行为:当某...
See other answers to the same question當你搜索答案時,自動翻譯功能也可以同時享受!
"Knock it off!" 是叫(某人)停止做某事的意思,有"住嘴",少来这一套的意思,与 "Cut it out!" 和 "Stop it!" 有同样的意思。我们再来看几个例句吧:1. Knock it off!住嘴!2. Why don't you knock it off?你为什么不闭嘴?3. Cut it out.=Knock it off.不要这个样子啦。你学会了吗 关注我 ...
"Knock it off!" 是叫(某人)停止做某事的意思,有"住嘴",少来这一套的意思, 与"Cut it out!" 和 "Stop it!" 有同样的意思。 我们再来看几个例句吧: 1. Knock it off! 住嘴! 2. Why don't you knock it off? 你为什么不闭嘴? 3. Cut it out.=Knock it off. 不要这个样子啦。 查看...
"Knock it off!" 是叫(某人)停止做某事的意思,有"住嘴",少来这一套的意思, 与"Cut it out!" 和 "Stop it!" 有同样的意思。 我们再来看几个例句吧: 1. Knock it off! 住嘴! 2. Why don't you knock it off? 你为什么不闭嘴? 3. Cut it out.=Knock it off. 不要这个样子啦。 查看...
你就是个素食主义者,别装了吧。 knock it off 在英语口语中的意思是“别闹了,少来这套,停止,住嘴”。与 "Cut it out!" 和 "Stop it!" 有同样的意思。 例:knock it off, would you? Your singing is killing me. 别唱了好吗?你的歌声简直要我的命!
Drop it Drop it = let the topic go / stop talking about it / don't bring it up Knock it off + cut it out = stop doing something 的同义词