网络拍马屁 网络释义 1. 拍马屁 意思是说通过“拍马屁”(kissup)来博取他人的好感,从中捞到好处,直译是“甜点分”。在毕讷德提先生的班上,“甜点分”应该叫 … www.people.com.cn|基于 1 个网页
kiss up to 也有“拍马屁;讨好”的意思。 I'm not going to kiss up to anybody to get promoted. 我不会为了升职而去讨好任何人的。 kiss-ass n. 马屁精,谄媚者 02 kiss good-bye 吻别;放弃,失去 例句: If you don't work hard, you can kiss your bonus goodbye. 如果你不努力工作,就拿不到奖...
杰克从不拍老板的马屁。另外kiss up to也有“拍马屁;讨好”的意思。例句:I'm not going to kiss up to anybody to get promoted.我不会为了升职而去讨好任何人的。kiss and tell是什么意思呢?带着连字符的kiss-and-tell既可以作名词,也可以作形容词。作形容词就指“(尤指回忆录)详细透露个人隐私的”,...
kiss up to 美 英 na.拍(某人的)马屁 第三人称单数:kisses up to现在分词:kissing up to过去式:kissed up to 英汉 英英 na. 1. 拍(某人的)马屁 例句 释义: 全部,拍马屁
kiss是亲吻,而make up有化妆的意思,连在一起是指化着浓妆接吻吗?其实它实际上是指冰释前嫌,原谅某人,原意和他人和解,重归于好之意。 例句 Bottom line, it's over. It's now time for you two to kiss and make up. 底线是,都结...
Every time we break up, every time I kiss you goodbye.* 所以和某人吻别可以直接说Kiss sb. goodbye.看个英文例句:Come kiss your mother goodbye before you leave!在离开之前,快过来吻别一下你妈。当然有的时候被迫放弃一下东西,你也可以幽默地说:My boss asked me to work overtime, so I had ...
'Gray' vs. 'Grey': What is the difference? Why is '-ed' sometimes pronounced at the end of a word? What's the difference between 'fascism' and 'socialism'? Popular in Wordplay See All Terroir, Oenophile, & Magnum: Ten Words About Wine ...
make up有“组成”的意思,kiss and make up轻吻并组成,也就是“言归于好、原谅某人并与之重归于好”。 例句: ①Why don't you two kiss and make up? 你们两个干嘛不和好算了? ②hey argue a lot, but they always kiss and make up.
Elizabeth walked up to him and pecked him on the cheek. 伊丽莎白走近他,快速轻吻了他的脸颊。 He gave me a little peck on the cheek. 他在我脸上轻轻一吻。 ②smacker smacker, 和矜持的peck不同,smacker是指“发出声音...
当别人把电视音量调小到听不见的时候,你就可以用这个短语了,“crank up”指“把声量调大”。(也可以用turn it up) A: Hey! The volume is too low. Why don’t you crank it up some? A: 嘿! 这声量太小了。你把它调大一点好吗? B: No problem. ...