解析 很高兴通知您,我已经收到了您的来信. kindly be informed应该就是“很高兴通知”的意思 分析总结。 很高兴通知您我已经收到了您的来信结果一 题目 英语翻译一句话这样说的:kindly be informed that I accept your letter.应该怎么翻译?kindly be informed应该作何解释? 答案 很高兴通知您,我已经收到了您...
amy enlarged erected penis wakes me up every morning 我扩大的被架设的阴茎每天早晨把我吵醒[translate] aSouth points down on a map 南点下来在地图[translate] a我从不气馁 I ever am not discouraged[translate] aKindly be informed that 诚恳地是消息灵通的[translate]...
在商业交流中,"Please kindly be informed that..."是常见表达方式。它字面上的意思是“请接受我们友好的通知关于...”,实际用途则广泛于商家向你传达信息的场合。这种用法通常在告知客户一些涉及订单、产品状态或服务变动的消息时出现,比如告知延迟交货、目前缺货、产品即将更新换代等。在国际贸易中,...
[translate] aPURCHASE AND USE THE NERD RELLENT GADGET 购买并且使用书呆子RELLENT小配件[translate] acapnometry capnometry[translate] aAs the product is used for 产品使用为[translate] aKindly be informed that 诚恳地是消息灵通的[translate]
英语翻译一句话这样说的:kindly be informed that I accept your letter.应该怎么翻译?kindly be informed应该作何解释?
not have made otherwise, the proposed section 13D provides that in determining the effect of a commercial practice on the average consumer, account must be taken of the material characteristics of such an average consumer, includingthattheconsumerisreasonablywellinformed,reasonably observant and ...
Pleasebekindlyinformedthat这是商务英语中常用语:字面意思是“请接受我们有好的通知关于”,其实,就是商家通知你一件什么事情,通常是交货延迟或者现在无货或者产品等需要升级了,等等。商务英语(BUSINESS ENGLISH )是以适应职场生活的语言要求为目的。内容涉及到商务活动的方方面面。商务英语课程不只是...
Please kindly informed that在商务英语中是一个常用表达,它的字面意思类似于“请接受我们有好的通知”。不过,它更常见的是用于商家向客户传达一些信息,比如交货延误、产品缺货或者产品需要更新改进等。具体来说,当商家遇到交货延迟的情况时,他们可能会用这句话来礼貌地通知客户。比如,“请 kindly ...
aI am sending this email to introduce Family Connection from Naviance, a web-based service designed especially for students and families. Family Connection is a comprehensive website that you can use to help make decisions about colleges and careers. 我送这电子邮件介绍家庭连接从Naviance,特别是为学...
求翻译:Kindly be informed that是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 Kindly be informed that问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 正在翻译,请等待... 匿名 2013-05-23 12:23:18 请告知, 匿名 2013-05-23 12:24:58 诚恳地是消息灵通的 匿名 2013-05-23 12:26:38 请告知, ...