Please kindly advise your availability for a conference call to discuss the PRC tax document inspection issue next Tuesday (7 Feb 2012) at 2:30 p.m. Thanks5个回答 请请您的一个电话会议上的可用性,以讨论中国税务文件检查问题,在下星期二下午2时30分至2时感谢(2012年2月7日)2013-05-23 12:21:...
a. Dear Mr. Jones . 亲爱的先生。 琼斯[translate] a我幫你解決問題 正在翻译,请等待...[translate] aPlease can you kindly advise the availability and price of the following itinerary: 请可以你亲切地通知可用性和代价以下路线:[translate]
B: Hi John, I am calling to inquire about the availability of the product XYZ. Could you please kindly advise me on that? A: Sure, let me check for you. 3. 面对面交流 在面对面交流中,“please kindly advise”可以用于请求别人的意见或建议。例如: A: I am planning a trip to Japan next...
[translate] aHerman would like to arrange a farewell dinner for Tom at Mei Xin Garden on 11 Aug. Kindly advise your availability. Thanks. 正在翻译,请等待...[translate]
aAs I mentioned before, we focus on fancy fabric (print & solid) for womenswear (age 25-40). We mostly do synthetic and synthetic blends. Also if you have a collection of your newest qualities, can you send a sample set to me? Pleaes advise 正在翻译,请等待...[translate] ...
aPlz kindly advise me about ur next week’s travel plan by tmw 12:00 pm. Plz由tmw 12:00 pm亲切地劝告我关于ur下个星期的旅行计划。[translate] aFor the people go for vacation, plz kindly inform me the annual leave date. 为人民去在假期, plz亲切地通知我年假日期。[translate]...
Could you kindly advise me as to the easiest and most cost effective way to get from Marco Polo airport to your B & B? Our plane arrives on a Sunday at 15:35. Also, could you tell me how long I need to plan for getting from your B&B to the train station for a 9:25am train ...
aPlease advise the day of availability of the sample so we can see if we can manage to come and check the sample first before departure. 请劝告天样品的可及性,因此我们能看我们是否可以设法来首先在离开之前检查样品。[translate] athe cvt can not be assembled with eng . cvt不可能装配与eng。
aPlease kindly advise your availability for a conference call to discuss the PRC tax document inspection issue next Tuesday (7 Feb 2012) at 2:30 p.m. Thanks 亲切地请劝告您的可及性为电话会议下星期二谈论the PRC税文件检查问题(2012年2月7日)在2:30 p.m。 谢谢[translate]...
Please kindly advise your availability so that we can arrange relevan 这是戴安娜・ Wang从2015 WCH LOC。 在讨论以后与我们的HB-CCTV,我们热忱地邀请你们俩来到北京下个月,会议将召开在您和CCTV之间谈论关于事件广播问题并且WBM的主人。 亲切地请劝告您的可及性在您的逗留期间,以便我们在北京,可以安排相关...