In fact I’m trying right now to amass a lot of KO, JNJ and PG. I feel I am a bit heavy in ED. It’s a rock solid utility that’s a dividend aristocrat but it’s dividend growth rate has been fairly poor. This year they raised it 3% but before that it was about 1% a year...
Provide feedback We read every piece of feedback, and take your input very seriously. Include my email address so I can be contacted Cancel Submit feedback Saved searches Use saved searches to filter your results more quickly Cancel Create saved search Sign in Sign up {...
a你看不懂我的意思吗? You cannot understand my meaning?[translate] alaughable. u r very young, also beautiful 可笑。 u r非常年轻人,也美丽[translate] a而今天下午的运势会较早上为佳, 在禮物世界中午運輸潛力能永遠比較凌晨,[translate] aPlasma glutamate carboxy-peptidase (PGCP); phospholipases A2...
记得看看它的英文解释和例句,首先这是一种检测这个词是否符合我使用语境的一种方式,另外英文解释都是paraphrase很好的例子不是吗?前边有查paraphrase这个词得到的paraphrase的英文解释“to state something in different words, usually in a simpler way to make the meaning clear.”,对paraphrase的英文解释不就是也是...
It 分享3赞 地下城与勇士吧 赵阳阳杂 求各职业各技能说的话大部分都太快,不知道说些什么,不过感觉很帅。想请求各位达人。 分享11赞 咸宁高中吧 大盐酱✨ 洋气一点的为乃们这些小宇宙加油日文: 「顽张れ」(がんばれ)/ 读音: /gan ba lei/ 韩文:파이팅(hua i ting)-加油 读音:/huai ting/ ...
aINT REPLACE is a place holder, don't translate it INT替换是地方持有人,不翻译它 [translate] a养蜂人为什么要迁移蜜蜂和怎样迁移蜜蜂 Why raises bees the human to have to migrate the honeybee and how to migrate the honeybee [translate] aAs its sunday, i woke up a bit late 作为它的星期天,...
As to my son, I'm glad PGStaff took the time to watch him and comment. To me, it was a case of my son going out and giving his typical performance. Whether that will be enough to interest any scouts is not something I am knowledgeable enough to say. He did have 6k's and did ...
meaning that we should add more logic in conninfo_uri_decode() to discard these. That would apply a extra layer of sanity into the values as well. > But it's weird that ecpg takes it while libpq doesn't. Could libecpg > be modifying/reassembling the URI string? I didn't look. ...
Each meme is the product of an individual who changed and altered the image and the text to give it a specific meaning (see Figure 2). Douglas (1995) wrote, in The Work of Art in the Age of Digital Reproduction that faced with the capacity to alter images, people are empowered ...
Among the epidemics I have mentioned earlier (pg2), it is necessary to distinguish between those that require body contact (body fluids) to infect (like HIV and Ebola) and those characterized as airborne infections that spread when bacteria or viruses travel on dust particles or small ...