"Just a heads up" is a casual way of informing someone about something, usually implying that they might want to be aware of it or that it might affect them in some way. Vedi una traduzione 1 like Utente esperto Questa risposta ti è stata d'aiuto? Hmm... (0) Utile (0) Pavo...
Vedi una traduzione 1 like Questa risposta ti è stata d'aiuto? Hmm... (0) Utile (0) Foogod 7 lug 2024 Inglese (Stati Uniti) "FYI" is short for "for your information", so it tells somebody that you are telling them something because you think it may be important or useful fo...
a网上有在线翻译,我们用意大利语交流吧?挺好玩的。 Sulla rete ha la traduzione in linea, noi usano l'italiano per scambiare? Molto divertendo.[translate] aYes noticed that the text it self doesn't accept tap this worked: 是注意文本它自已不接受轻拍这工作了:[translate] ...
2) Pubblicazione della II Edizione –traduzione in Cinese- dell’Opuscoletto “San Antonio Maria Claret Archivescovo” sotto il Nuovo Titolo: “San Antonio Maria Claret Missionario Apostolico” in mille copie da distribuire non solo ai nostri fedeli ma pure alle sette parrocchie limitrofi di Keelun...
B : How are you? ( answer with the same question) A : what's up B : what's up I was wondering if someone really wants to know what's is happening in my life, and I just respond it with simple answer, is that considered mean?
(Similar to "let alone," this phrase highlights that the second thing is even less likely than the first.) 1 like Questa risposta ti è stata d'aiuto? Hmm... (0) Utile (0) shalomA 30 ago 2024 Ebraico thanm you! are they all common? Vedi una traduzione ...
I've been told by some natives that the (t} sound doesn't have to be strong, and others have told me it does. So I'm really confused. On which way to go. You all probably think i'm crazy, but I just want to make sure I'm pronouncing correctly everytime. I know I don't ...