宽度每条鬼带代表它的光谱分辨率。 A的决议比B.的决议粗糙。 这是,因为鬼细节在不可能被歧视的带A之内也许作为部分歧视与光谱分辨率狭窄象带B。 决议关系在三条带之中是:[translate] aHe swam quickly to where the girl 正在翻译,请等待...[translate] aJust for a Reminder, 为提示,[translate]...
alooking for a gf 寻找gf[translate] a他是非常奇怪的是只有我能看到,而其他人则看不到 He is extremely what is strange only then I can see, but other people then blind[translate] aJust for reminder. 为提示。[translate]
明确答案:just-a-kindly-reminder的意思是“友善的提醒”。详细解释:1. 短语解析 "just"在此短语中可能表示仅仅、只是,强调的是提醒的纯粹性和直接性。"a"是一个不定冠词,与后面的词汇组合,表示一种类型或一种情况。"kindly"通常表示友善地、亲切地,在此处强调提醒的方式是友好的。"...
just a reminder 只是一个提醒 A constant reminder of just how insignificant and inconsequential their lives were 时刻提醒他们自己的生命是多么微不足道、无足轻重 这项研究还提醒我们:如果你仅仅根据近期状况来预测未来经济走向,你的预测很可能是错的。
just a reminder这个表达,简单来说,就是一种温和的提示或警醒。它通常用来强调某个容易被忽视或遗忘的事实,帮助人们重新审视某个观点或情况。例如,当我们说"A constant reminder of just how insignificant and inconsequential their lives were",它的意思是,这个提醒时刻提醒人们,他们的生活是多么地...
reminder提醒一下,“Just a kind reminder.”表示你可能miss掉了一些事情,人家不方便指责你,所以“善意提醒” fall guy替罪羊,职场难免哦 face music挨骂,被上司训斥 kick somebody's ass老板训人 screw up弄砸事情,“You screw it up.”在公司听到有人对你说这句,就要检讨去啰。
a我们在月光下行走 We downward walk in the moonlight[translate] awe're bron to better tell me your friends 我们是更好告诉我您的朋友的来源[translate] a财产险监管处 Property insurance supervising and managing place[translate] aavailable with a measured dropper for convenient application. 可利用用一...
只是一个提示
不是,Just a kind reminder.”表示你可能miss掉了一些事情,人家不方便指责你,所以“善意提醒” 。
A constant reminder of just how insignificant and inconsequential their lives were 时刻提醒他们自己的生命是多么微不足道。"We are grateful they seem to have reconsidered and await details. Just a reminder that the Reeds gratefully acknowledged their meeting with NSA Sullivan when it took place back...