Another one bites the dust 我记得在sia的一首歌里也出现过 记得大概翻译成了“又有人倒下了”的意思,那会儿我觉得翻译得很好,我反而觉得这个食尘翻得不太行 来自iPhone客户端16楼2019-09-17 15:27 收起回复 euanr329 喬托 10 为了追求雅而无信达 17楼2019-09-17 17:21 回复 ...
Killer Queen Bites the Dust (キラー・クイーン バイツァ・ダスト, Kirā Kuīn Baitsa Dasuto), or more simply known as just "Bites the Dust" (BITE THE DUST(バイツァ・ダスト) (負けて死ね), Baitsa Dasuto, lit. "Lose and Die"), is Killer Queen's tertia
Bites the dust直译就是吃土吃灰尘,本意是死亡/阵亡,名称来源《another one bites the dust》也就是...
,Baitsa Dasuto;英文:Bites the Dust 或 Bite the Dust)是吉良吉影手臂被替身之箭射中后获得的能力。可以附身在非替身使者的身上,他人从被附身者处了解吉良身份后会爆炸,时间回到一个小时前。 人物评价 语录 “ 我名叫吉良吉影,33岁。住在杜王町东北部的别墅区一带,未婚。我在龟友连锁店服务。最晚...
其技能名为BITES THE DUST,灵感源自另一首广为人知的QUEEN曲目——ANOTHER ONE BITES THE DUST(又一人失败)。BITES THE DUST这一俚语,意味着失败。在翻译时,为了追求既忠实原意又不失中国文化的韵味,选择部分谐音与本意相结合,将败者食尘作为此技能的中文译名。
Bites the dust 本来就是死了的意思,面朝下倒在地上了(那不就得啃土了 然后引申为彻底的失败(...
《『JOJO的奇妙冒险 不灭钻石』Bites the dust版OP【1080p】》MV在线看! 海量高清MV在线看,尽在千万正版高品质音乐平台——QQ音乐!
▲Queen《Another One Bites the Dust》 看似无敌的败者食尘,其实也有破绽,最终吉良吉影自曝身份,不敌仗助的疯狂钻石,只能解除早人身上的败者食尘,召回杀皇保命。而荒木在吉良吉影死亡的处理上也堪称一绝,用杨凯老师的话说就是“荒木此时展现了他的大师状态”。吉良吉影并非死于与主角团的打斗,而是死于普通人...
The Game-Queen (1980) 出自Queen的1980年专辑《The Game》的单曲《Another One Bites The Dust》。 这首歌“喧宾夺主”的贝斯一直被乐迷们所津津乐道。 6. 片桐安十郎 替身名:银水链(Aqua Necklace) Aquarium-Aqua (1997) 出自挪威乐队Aqua。 风格:电子舞曲 迪斯科 ...